Coming Up Sun 7:00 AM  AEDT
Coming Up Live in 
直播
SBS普通话

中国河南水灾:清理工作开始,死亡人数上升至33人

People look out at cars sitting in floodwaters after heavy rains hit the city of Zhengzhou in China's central Henan province on July 21, 2021 Source: AFP

在这场史无前例的倾盆大雨之后,人们的疑问转向了如何让中国日益扩张的城市更好地应对极端天气。

周四,在中国的中部城市郑州,多处可见堆积成山的汽车,惊魂甫定的居民们废墟中捡拾着物品残骸。这场空前的洪水造成了至少33人死亡,而暴雨还在持续威胁着周边地区。

气象官员表示,一场前所未有的倾盆大雨让郑州市在短短三天之内降下一年的降雨量。雨水瞬间没过下水道,浑浊的积水打着漩涡,涌入街道、隧道和地铁系统。

当地政府称,农田被淹没,公路和铁路被切断,成千上万的周边地区居民受到水灾的影响。

0:00

在受灾最严重的郑州,社交媒体实时转播了地铁内的恐怖景象。画面显示,周二的交通高峰期,积水从乘客的脚踝涨到了脖子。

在救援人员将幸存者解救出来之前,至少有12人死亡。

Piled-up cars in Zhengzhou City in central China's Henan province, 21 July 2021.
Piled-up cars in Zhengzhou City in central China's Henan province, 21 July 2021.
ICHPL Imaginechina

洪水退去,高高堆起的汽车成了一座座沉默的纪念碑。居民们准备迎接又一天恶劣的天气:他们把车辆挪到地势较高的地方,并试图计划离开受灾的城市——这里的通讯和电力尚未完全恢复。

卡车从地下隧道抽取着泥水,商人计算着洪水的损失,气象学家再次发布了暴雨红色预警,警告周边地区可能发生新一轮的山体滑坡和洪涝灾害。

当地一家餐厅的经营者陈先生告诉法新社:“我在等待电力的恢复,但我想还需要几天时间。”

“至于我的损失?和发生在那边隧道里的情况比,没什么问题,”他指着不远处说。周二,洪水将许多车辆困在隧道里,可能仍有驾驶员和乘客身处其中。

Damaged cars, bridges and roads are seen after a torrential rainfall in Gongyi City in central China's Henan Province, on 21 July, 2021.
Damaged cars, bridges and roads are seen after a torrential rainfall in Gongyi City in central China's Henan Province, on 21 July, 2021.
AAP

地形、台风、气候

问题逐渐转向了中国扩张中的城市如何能够更好地应对极端天气事件——比如周二的暴雨。专家们称,由于气候变化,暴风雨发生的频率和强度都在增加。

位于郑州北部不远的城市安阳在周四发布了暴雨红色预警,部分地区降雨量超过100毫米,使得学校关闭,大多数工人留在家中。

气象专家分析了周二创记录的降雨背后的原因。

中国国家气象中心( National Meteorological Center,NMC)的首席预报员陈涛表示,河南的地形和台风“烟花”(In-Fa)造成了此次河南特大暴雨。

A person tries to swim across floodwaters caused by torrential rain in Zhengzhou, China, on 20 July 2021.
A person tries to swim across floodwaters caused by torrential rain in Zhengzhou, China, on 20 July 2021.
AAP

陈涛表示,尽管台风尚未在中国登陆,但在风力的影响下“大量海面水汽在河南上空汇集”,为暴雨提供了水源。

气候变化也使得此类极端天气事件更加普遍。随着全球持续变暖,世界多地都发生了气象灾害。

与中国大部分地区一样,河南省在遍布全境的河流上修建了大量大坝和水库,其中许多建造于十几年前,用于控制洪水和灌溉农业区。

但是,城市的无尽扩张给排水系统带来了压力。

中国官媒驳斥了水坝可能部分导致水流异常的说法。《环球时报》援引专家的话称:“建设工程与洪水没有直接联系”。

澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,请查看您所在州或领地的最新社交限制措施。

如果您出现感冒或流感症状,请留在家中并致电家庭医生或全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080安排测试。

SBS致力于用63种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus

请在FacebookTwitter关注SBS中文,了解更多澳洲新闻。

Source AFP - SBS