Coming Up Mon 4:00 PM  AEST
Coming Up Live in 
Live
Greek radio
ΠΑΙΔΙΚΌ ΡΑΔΙΟ-ΘΈΑΤΡΟ

Μια Κάμπια Πολύ Πεινασμένη: Έρικ Καρλ

Greek language school student, Giannis. Source: Katerina Poutachidou

Στο πλαίσιο της σειράς μας «Παιδιά και έφηβοι ερμηνεύουν ρόλους μπροστά από ένα μικρόφωνο», δίνουμε την σκυτάλη σε μαθητές και μαθήτριες από την Β’ Δημοτικού του απογευματινού Ελληνικού Σχολείου της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, του προαστείου Doncaster. Το έργο που μας παρουσιάζουν έχει τίτλο «Μια Κάμπια Πολύ Πεινασμένη».

Με το παραμύθι «Μια Κάμπια Πολύ Πεινασμένη» συνεχίστηκε για 19η εβδομάδα, η 1η Διεθνής Ραδιοφωνική και Διαδικτυακή Συνάντηση Παιδικού και Εφηβικού Θεάτρου, με τη συμμετοχή τριών καλλιτεχνικών οργανισμών από την Αυστραλία, την Ελλάδα και την Κύπρο.

Η σειρά εγκαινιάστηκε στην Αυστραλία την Τετάρτη 24 Ιουνίου και θα συνεχίσει να μεταδίδεται κάθε Τετάρτη 5-6μ ώρα Ανατολικής Αυστραλίας, από το Ελληνικό Πρόγραμμα της Ραδιοφωνίας SBS. 

"Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". Every Wednesday on SBS Greek Radio.
"Students and Children Perform Roles in Front of a Microphone". Every Wednesday on SBS Greek Radio.

Λίγα λόγια για το έργο 

Το παραμύθι αυτό, ένα από τα πιο γνωστά και αγαπημένα παραμύθια των παιδιών σε όλο τον κόσμο, επιλέχθηκε με μεγάλη χαρά από τα παιδιά της Β’ τάξης.

Πέρασαν υπέροχα δημιουργώντας την ιστορία αυτή και με τις φωνές τους «έδωσαν ζωή» στη μικρή κάμπια.

Μέσα από την ιστορία αυτή, οι μαθήτριες και οι μαθητές μίλησαν για τις μέρες της εβδομάδας, για φρούτα και λαχανικά και για το πόσο σημαντικό είναι να ζητάμε βοήθεια όταν τη χρειαζόμαστε.  

Greek language school student, Chrysoula.
Greek language school student, Chrysoula.
Katerina Poutachidou

Και βέβαια, μαζί με την κάμπια έμαθαν και τα ίδια πόσο σημαντική είναι η υγιεινή διατροφή για να είμαστε καλά. 

To έργο πρωτοεκδόθηκε το 1969 και έχει μεταφραστεί σε πάνω από εξήντα γλώσσες. Όπως έχει πει ο δημιουργός του, Έρικ Καρλ «είναι μια ιστορία που σου ανεβάζει το ηθικό. Μια ιστορία για την ελπίδα. Κι εσύ, σαν τη μικρή κάμπια, θα μεγαλώσεις, θ’ ανοίξεις τα φτερά σου και θα πετάξεις προς το μέλλον».

Greek language school student, Andreas.
Greek language school student, Andreas.
Katerina Poutachidou

Η μετάφραση της ιστορίας του Έρικ Καρλ (“The Very Hungry Caterpillar”) από τα αγγλικά στα ελληνικά, έγινε από την δασκάλα Βούλα Ιμπρισίμη

Τα ηχητικά εφέ και η μουσική είναι από τσέχικα παραδοσιακά παραμύθια και η τεχνική επεξεργασία έγινε από την θεατροπαιδαγωγό Κατερίνα Πουταχίδου

Πατήστε Play στην κεντρική φωτογραφία για να ακούσετε το podcast 

Greek language school student, Sienna.
Greek language school student, Sienna.
Katerina Poutachidou

Greek language school student Christos.
Greek language school student Christos.
Katerina Poutachidou

Coming up next

# TITLE RELEASED TIME MORE
Μια Κάμπια Πολύ Πεινασμένη: Έρικ Καρλ 14/10/2020 12:05 ...
Το Κορίτσι και το Μήλο: Κυπριακό Λαϊκό Παραμύθι 24/11/2021 11:04 ...
Ο Μολυβένιος Στρατιώτης: Χανς Κρίστιαν Άντερσεν 25/08/2021 10:58 ...
Οδύσσεια: Όμηρος [Μέρος B] 12/08/2021 17:03 ...
Οδύσσεια: Όμηρος [Μέρος Α] 12/08/2021 14:32 ...
Η Χρυσομαλλούσα και οι Τρεις Αρκούδες: Μάρνι Γουίλοου 12/08/2021 10:20 ...
Ο Εγωιστής Γίγαντας: Όσκαρ Ουάιλντ 01/08/2021 17:04 ...
Ο Λαγός και η Χελώνα: Μύθος του Αισώπου 14/07/2021 09:28 ...
Παιδικό Θέατρο στο Ραδιόφωνο: Γέφυρα φιλίας, αγάπης, επικοινωνίας σε δύσκολες εποχές 07/07/2021 08:09 ...
«Ο Σπανός τζιαι οι Σαράντα Δράτζιοι»: Χαμπής Τσαγκάρης 01/07/2021 12:04 ...
View More