អ្នកនយោបាយអូស្ត្រាលី សារព័ត៌មាន និងអ្នកអត្ថាធិប្បាយនយោបាយជាច្រើន ប្រើប្រាស់នូវឃ្លាឃ្លោងដូចជា 'បោះឆ្នោតនៅក្រោមខ្សែបន្ទាត់' ប៉ុន្តែតើវាមានន័យយ៉ាងណា? រាប់ចាប់ពីពាក្យថា សាច់ក្រកលទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ 'democracy sausages' រហូតដល់ពាក្យ ធុងសាច់ជ្រូក 'pork barrelling' ក្រុមអ្នកជំនាញនឹងបំបែកពាក្យ និងឃ្លាទាំងនេះ ដែលយើងនឹងឮកាន់តែច្រើនឡើងៗ នៅពេលដែលការបោះឆ្នោតសហព័ន្ធកាន់តែខិតជិតមកដល់។
SBS ខ្មែរ
គ្រាមភាសានយោបាយនៅពេលបោះឆ្នោត - តើវាមានន័យដូចម្តេចខ្លះ?
Democracy sausage ready to be eaten on election day Source: AAP