Coming Up Fri 9:00 PM  AEST
Coming Up Live in 
Live
Korean radio
SBS 영어 배우기

SBS Learn English: 에피소드 4 "앞으로의 계획에 대해 말하는 법"

SBS Learn English Source: Getty image

SBS Learn English의 이번 에피소드에서는 미래의 계획에 대해 이야기하는 방법을 배워봅니다. 이와 함께 구정을 맞아 봉투에 세뱃돈을 담아 주는 전통에 대해서도 알아봅니다.

영어 실력을 향상시키는 가장 좋은 방법 중 하나는 매일 조금씩 듣고 연습하는 것입니다. 이 팟캐스트가 도움을 드립니다. SBS Learn English는 호주의 생활 방식과 문화를 익히며 말하기를 함께 배워나갈 수 있는 영어 학습용 새로운 팟캐스트입니다. 전 편을 여기서 확인하세요.

이 내용은 중상급 이상 학습자에게 적합합니다. 먼저 팟캐스트를 들으신 후 간단한 퀴즈를 풀어보세요.

한국어 해설은 아래 링크에서 확인하세요.

 

학습 노트

에피소드 3 학습 목표:

앞으로의 계획에 대해 이야기하기


약속이나 계획에 관해 이야기하는 다양한 방식:

  • What are you doing for Lunar New Year?
  • We are organising a big family lunch.
  • She'll be making dumplings

가까운 미래에 확정된 계획에 관해 말할 때는 be동사의 현재 시제와 -ing 형태의 현재 진행 동사를 함께 사용한다. 예를 들어, 나는 노래하려고 한다(I am singing), 너는 수영하려고 한다(you are swimming), 그녀는 춤을 추려고 한다(she is dancing).

  • I’ll bring dumplings.
  • We won’t be at my mum’s place.

말을 할 때는 좀 덜 형식적이고 강압적인 느낌을 주도록will이나 will not의 축약 형식을 사용하는 경향이 있다.

  • We are going to learn some new expressions.
  • I’m gonna play all night long.

또한 미래의 계획이나 의도를 말할 때 be going to 형식을 사용할 수 있다.


구어적 표현:  

No time to lose – 시간이 촉박해서 즉시 조치를 취해야 한다.


문화 관련 정보:  

구정, 또는 중국의 춘절은 아시아계 호주인들이 기념하는 큰 명절입니다. 2022년은 호랑이의 해로 호랑이는 힘과 권위, 권력, 용기를 상징하는 동물입니다. 음력 설날 당일 중국에서는 전통적으로 가족들이 모여 점심을 먹고, 행운과 번영을 가져다주는 색으로 여겨지는 빨간 옷을 입습니다. 한국에서는 웃어른께 세배한 후 세뱃돈을 받으며 중국에서는 '복'이 담긴 돈을 뜻하는 빨간 봉투에 돈을 받습니다.


어휘: 

Arrangements – 미래 일어날 일에 대한 계획 또는 준비

Predictionl – 미래에 어떤 일이 일어날 것이라고 생각하는 것

Commitment- 무엇인가 하겠다는 약속

Legend- 전통적인 이야기

KCC will showcase a variety of hanbok, the traditional garment worn by Korean people on many traditional and family occasions including seollal, Korea’s Lunar New Year.
Hanbok, the traditional garment worn by Korean people on many traditional and family occasions including seollal
KCC


 

대본

(참고: 팟캐스트 내용을 1:1로 번역한 내용이 아닙니다)

안녕하세요, Learn English팟캐스트에 오신 것을 환영합니다. 이 팟캐스트는 호주 인들과 이야기하고, 이해하며, 친숙해질 수 있도록 돕고 있습니다.

저는 요시파이고, 여러분처럼 영어를 여전히 배우고 있습니다. 오늘 초대 손님은 SBS 광둥어 프로그램의 윈마스 유입니다. 설날에 아이들에게 빨간 봉투를 선물하는 중국의 전통에 대해 얘기나눠봅니다.

윈마스, 나와주셔서 고마워요.

윈마스:

안녕하세요, 요시파. 빨간 봉투를 주는 관습은 구정의 가장 오래된 전통 중 하나입니다. 오늘 옛 전통에 대해 이야기해 볼텐데요, 빨리 청취자들과 함께 나누고 싶네요.

요시파:

감사합니다. 정말 기대되는데요. 먼저, 미래의 계획에 대한 몇 가지 표현들을 배워보고 잠시 후에 얘기 나누도록 하죠.

여러분은 미래에 대해 말할 때는 'will'을 사용한다는 것을 배웠을 겁니다.

예를 들어, I will describe how to talk about future plans(미래 계획에 대해 말하는 법을 설명할 것입니다). You will definitely enjoy this episode(여러분은 분명 이번 에피소드가 재밌으실 것입니다).

하지만 미래에 관해 말할 수 있는 방법에는 다른 여러가지 방법이 있기 때문에 어떤 것을 사용해야 할지 혼란스러울 수도 있을 겁니다. 이번 에피소드에서는 왜 여러가지 표현 방식 중에서 한 구절을 선택해야 하는지에 대해 설명해 드리겠습니다.

여러분의 이해를 돕기 위해 윈마스와 재닌의 대화를 들어보세요. 그들은 구정 계획에 대해 이야기합니다.


윈마스:

재닌, 이번 구정에 뭐할거야? 뭐 재밌는 일 없어?

재닌:

오, 우리 가족끼리 모여서 점심을 거하게 먹을거야. 너는?

윈마스:

아직 계획된 건 없지만, 우리는 보통 새해 전날 저녁에는 엄마 집에서 저녁을 먹어. 나는 어떤 음식을 가져갈지 정해야 돼. 너희 가족은 '라이 씨(lai see)'를 나눠주니?

재닌:

물론이지! '라이 씨'라고 부르긴 하지만 빨간 봉투를 말하는 것이지. 모두가 아이들을 위해 빨간 봉투를 가져와. 애들이 봉투를 받으면 아주 좋아할 거야.

윈마스:

멋지네. 나는 가족 저녁식사로 인기 있는 수제 만두를 만들거야.

재닌:

맛있겠다! 나는 만들 필요없을 것 같아. 올해는 여동생이 만들어 오기로 했거든. 내 생각엔 너도 이호를 가져갈 것 같은데? 너 그 악기 연주 정말 잘하잖아.

윈마스:

당연하지! 나 밤새 악기 연주하고 놀거야.


이 간단한 대화에서 많은 내용들이 오고갔지만 괜찮아요, 차근차근 살펴보도록 하겠습니다.

윈마스가 음식을 가져가야 하는 약속을 말했을 때, 그는 이렇게 말했습니다.

I’ll make my famous hand-made dumplings for my family dinner.

나는 가족 저녁식사로 인기있는 수제 만두를 만들 거야.

I’ll make. 앞에서 말씀드렸듯이, 여러분은 미래의 계획을 말할 때 이미 'I will'이라고 말하는 법을 배웠을 겁니다. 이는 책임이나 약속을 말할 때 흔히 사용합니다. 하지만 그가 'I will make'가 아니라 'I’ll make'라고 줄여 발음했다는 것을 기억하세요.

윈마스는 ‘will’의 줄임말을 사용했는데요, 문어체가 아닌 구어체에서는 흔히 줄임말로 이야기합니다. 예를 들어,

  • I’ll bring dumplings. (만두를 가져갈게)
  • She’ll cook fried noodles. (그녀는 볶음면을 요리할 거야)
  • I’ll arrive before 11 o’clock. (11시 전에 도착할게)

완전한 형태인 'I will'은 격식을 차리거나 때로는 약간 억지스럽게 들리기도 합니다. 종종 논쟁을 할 때나 누군가를 반박할 때 사용됩니다. 그러므로 책임이나 약속을 말할 때는 짧은 형식의 줄임말을 사용하세요.

그리고 앞에서 말한 것처럼, 미래의 계획에 대해 말할 수 있는 다른 방법들도 있습니다. 재닌이 설날에 무엇을 할 것인지 설명하면서 한 말 기억하시나요?

We’re organising a big family lunch.

그러니까 ‘will organise’가 ‘We are organising’ 또는 ‘We’re organising’으로 사용되었죠. 여기에도 줄임말이 있군요!

아직 눈치 못채셨나요? 걱정마세요. 몇 가지 예를 더 들어보시죠. 윈마스가 말했죠,

Is your family handing out lai see?

Handing out lai see. ‘Will your family hand out lai see’라고 하는 대신에 ‘Is your family handing out lai see?’라고 말할 수 있습니다.

Everyone’s bringing red packets for the children

모두 빨간 봉투를 가져올 거야. ‘Everyone will bring red packets’ 대신에 ‘Everyone’s bringing red packets’이라고 쓸 수 있습니다.

재닌이 올해에는 만두를 만들어갈 것이라고 했던 것 기억나세요?

I won’t have to; my sister is making them this year.

난 하지 않을 것이다. Won’t는 will not의 줄임말이죠.

I won’t와 I will not은 같은 의미입니다. 네, 여러분이 이미 짐작하셨듯이 우리는 보통 줄임말을 사용하기 때문에 강한 의도로 말하지 않는 이상 ‘I will not’이라고 말하지 않습니다.

미래의 일에 대해 이야기하는 방식을 한 가지 더 알아봅시다. 윈마스가 중국의 전통악기를 잘 연주한다고 말하면서 썼던 표현입니다.

I’m gonna play all night long.

‘Gonna’는 ‘Going to’의 줄임말입니다. 미래의 계획이나 약속에 대해 말할 때도 ‘gonna’라는 표현을 사용합니다. 예를 들어 'I’m gonna listen to SBS Learn English every week(SBS 런잉글리시를 매주 들을 거야)!'라고 말할 수 있죠.

하지만 우리는 미래에 대해 예측하거나 추측할 때 'going to'나 'gonna'를 사용할 수도 있습니다.

예를 들어, 어둡고 흐린 하늘을 보고 나서 여러분은 이렇게 말할 수 있습니다. ‘I think it’s going to rain(비가 올 것 같아).’

아니면 'I think you’re gonna be more confident talking about the future after listening to this episode(이 에피소드를 듣고 나면 미래에 대해 더 자신 있게 말할 수 있을 것 같아)!'라고 말할 수도 있겠죠.

지금까지 앞으로의 계획에 대해 이야기하는 방법 세 가지에 대해 설명했습니다. 몇 시간이고 더 설명할 수 있을 텐데요, 미래에 대해 이야기할 수 있는 다양한 방법들을 모두 다루지는 못했네요.

하지만 또 다른 에피소드에서 다루기로 하고, 시간이 없으니 다음으로 넘어가 보시죠.

no time to lose라는 것은 시간이 촉박해 즉시 조치를 취해야 한다는 의미입니다.

여기서 윈마스에게 질문을 넘기도록 하겠습니다.

윈마스, 호랑이의 해에는 어떤 행운을 기대해보면 좋을지 아나요?

윈마스:

풍수지리 전문가인 제임스 정과 호랑이 해에 대해 이야기를 나누었어요. 그는 호랑이의 해에는 팬데믹이 작년만큼 심각하지는 않을 것이며, 앞으로 2년 동안 대유행은 완전히 사라질 것이라고 예측했어요.

요시파:

그의 예언이 실현되기를 함께 바래 봅시다. 그가 또 어떤 재미있는 말을 했나요?

윈마스:

음, 정 마스터의 말에 따르면 올해는 전통적인 비즈니스 모델은 그다지 성공적이지 못할 것 같습니다. 그는 또한 주식과 외환 거래의 경우 중국 달력상 7월과 11월에 큰 기복이 있을 것이라고 말했습니다.

요시파:

돈 얘기가 나와서 말인데, 설날에 빨간 봉투를 주는 것은 어떤 의미가 담겨있나요?

윈마스:

빨간 봉투는 만다린어로 홍 바오, 광둥어로 라이 씨라고 부릅니다. 우리는 거기에 돈을 넣어 아이들에게 줍니다. 하지만 사실 이 빨간 봉투의 진짜 중요성은 돈이 아니라 빨간 종이입니다. 왜냐하면 빨간색은 중국 문화에서 에너지, 행복, 행운을 상징하기 때문이죠.

요시파:

매우 멋진 전통이네요. 그건 어떻게 시작된 건가요?

윈마스:

전설에 따르면 수이라는 악귀가 있었는데 아이들이 자는 동안 그들을 만날까봐 무서운 존재였다고 해요. 그래서 부모들은 그들의 아이들을 안전하게 지키기 위해 음력 새해 전날 밤 내내 아이들이 깨어 있도록 했습니다. 그래서 한 아이에게 8개의 동전을 놀잇감으로 주고 잠을 자지 않고 가지고 놀도록 했습니다. 아이는 빨간 종이에 동전을 포장하고 풀면서 가지고 놀다가 결국은 지쳐서 잠들었는데요, 아이의 부모는 자는 아이의 베개 아래에 8개의 동전이 든 빨간 봉투를 넣어두었습니다. 그리고 악귀 수이가 아이의 방에 들어와 아이의 머리를 만지려고 하는 순간, 빨간 봉투 안의 동전들이 강한 빛을 내뿜어 악귀를 겁주었습니다. 그 동전들은 요정들로 밝혀졌고, 그때부터 빨간 봉투에 돈을 넣어 주는 것이 아이들을 안전하게 지키고 행운을 갖다주는 방법이 된 것입니다.

요시파:

정말 귀여운 이야기네요. 당신이 재닌과 나눈 대화에서는 또 이호(Erhu)라는 악기를 연주하고 노래 부른다는 것을 알 수 있었습니다. 그것은 어떤 종류의 악기인가요?

윈마스:

이호는 두 개의 현이 있는 중국의 전통 악기입니다. 서양에서는 중국 바이올린으로도 알려져 있습니다. 그리고 우리가 연주하는 노래는 공씨공씨(Gōng xǐ gong xǐ)라고 불리는 노래입니다. 제목은 영어로 "인사, 인사"를 뜻합니다. 매우 인기가 많은 노래라서 일년 중 이맘때에는 슈퍼마켓과 같은 공공장소에서는 어디에서나 들을 수 있습니다.

요시파:

시간 내주셔서 정말 감사합니다. 많은 것을 알게 됐네요.

윈마스:

감사합니다.


다시보기, 업데이트, 피드백을 남기시려면 이메일을 가입해 주세요.

교육 컨설턴트인 린다 예이츠 교수님과 오늘의 초대 손님 윈마스, 재닌에게 진심으로 감사드립니다.

호주에서의 음력 설에 대해 더 알고 싶다면 www.sbs.com.au/language/lunar-new-year-2022을 방문하셔서 원하시는 언어로 된 기사와 팟캐스트를 찾아볼 수 있습니다.

</p><div>&nbsp;</div>

Coming up next

# TITLE RELEASED TIME MORE
SBS Learn English: 에피소드 4 "앞으로의 계획에 대해 말하는 법" 06/02/2022 12:51 ...
미니팟: 걷기(walking)와 관련된 다양한 동사 알기 03/07/2022 08:24 ...
SBS Learn English: 에피소드 14 “휴가 보내기: 호주의 겨울” 26/06/2022 16:38 ...
미니팟: 숨쉬기(breathing)와 관련된 다양한 동사 알기 18/06/2022 08:11 ...
SBS Learn English: 에피소드 13 “유연 근무 요청하기: 호주의 유연근무제” 12/06/2022 13:26 ...
미니 팟캐스트: 먹는 행위(eating)와 관련된 다양한 동사 알기 04/06/2022 07:34 ...
SBS Learn English: 에피소드 12 “다이어트 이야기: 호주의 비만” 29/05/2022 14:58 ...
SBS Learn English: 에피소드 11 “면접 공통 질문-잡 인터뷰 준비하기” 15/05/2022 13:14 ...
SBS Learn English: 에피소드 10 “가능성에 대해 말하기-호주 유로비전” 01/05/2022 14:08 ...
SBS Learn English: 에피소드 9 “선거에 관해 대화나누기: 호주의 투표 방식” 17/04/2022 13:33 ...
View More