تحديد هوية الأسترالي الذي قُتل في انفجار بيروت ومتظاهرون يقتحمون الوزارات

اقتحم محتجّون لبنانيون يوم السبت مرافق عدة أبرزها وزارة الخارجية، في مظاهرات خرجت تحت شعار "يوم الحساب"،

(L) protests in Lebanon after Beirut explosion (R) A supplied image obtained Sunday, August 9, 2020 of two-year-old Isaac Oehlers. The two-year-old has been named as the Australian victim killed in the Beirut explosion

(L) protests in Lebanon after Beirut explosion (R) A supplied image of two-year-old Isaac Oehlers, Australian killed in Beirut explosion. Source: AAP

أعلنت عائلة الطفل إيزاك هويلرز أن الرضيع الذي يبلغ عمره عامين هو الأسترالي الذي لقي حتفه في انفجار بيروت.


النقاط الرئيسية:

  • الطفل إيزاك هويلرز هو الأسترالي الذي لقي حتفه في انفجار بيروت
  • تظاهرات حاشدة في بيروت ومواجهات مع قوات الأمن
  • المتظاهرون يقتحمون وزارة الخارجية والطاقة والبيئة 

وأصدرت عائلة إيزاك بيانًا قالت فيه:"انفطر قلبنا بسبب الخسارة المفاجئة والمأساوية لطفلنا الجميل في خضم كارثة بيروت، إيزاك يبلغ من العمر عامين، وسوف يفتقده أفراد العائلة والأصدقاء بشدة."

وأضافت الأسرة في البيان أنها تتقدم بالشكر لكل من قدم واجب العزاء والدعم، وتعرب عن التعازي لكل من يعاني من هذه المأساة المدمرة في لبنان.

وطالبت الأسرة وسائل الإعلام بأن تحترم خصوصيتها في هذا الوقت العصيب.
Lebanese riot police try to put out a fire nearby during clashes with anti government protesters at a protest in Beirut, Lebanon, 08 August 2020.
Lebanese riot police try to put out a fire nearby during clashes with anti government protesters at a protest in Beirut, Lebanon, 08 August 2020. Source: AAP
من ناحية أخرى اقتحم محتجّون لبنانيون يوم السبت مرافق عدة أبرزها وزارة الخارجية، في مظاهرات خرجت تحت شعار "يوم الحساب"، مطالبين بمعاقبة المسؤولين عن انفجار مرفأ بيروت الذي أوقع نحو 160 قتيلاً وآلاف الجرحى.

توافد المتظاهرون تباعاً إلى وسط بيروت آتين من مناطق عدة وسط اجراءات أمنية مشددة. وانطلقت مسيرة حاشدة وفق مراسل فرانس برس من شارع مار مخايل المتضرر بشدّة إلى وسط بيروت، رافعين لافتة كبيرة ضمّت أسماء قتلى الانفجار المرفأ.
وردّد المتظاهرون شعارات عدّة "بينها "الشعب يريد اسقاط النظام" و"انتقام انتقام حتى يسقط النظام"، و"بالروح بالدم نفديك يا بيروت". كما رفعت في مواقع عدة في وسط بيروت مشانق رمزية، دلالة على الرغبة في الاقتصاص من المسؤولين عن التفجير.

وتخلل التظاهرات الحاشدة مواجهات مع قوات الأمن. 

وتدفق الآلاف من المتظاهرين الى وسط بيروت وشوارعها، وحاولت مجموعات عدة التقدّم الى المداخل المؤدية الى البرلمان، حيث اشتبكت مع قوات الأمن التي ردّت على رشقها بالحجارة عبر اطلاق الغاز المسيّل للدموع، وفق مراسلي فرانس برس.
Smoke rises from the Beirut Gardens building as Lebanese people gather at Martyr's Square.
Smoke rises from the Beirut Gardens building as Lebanese people gather at Martyr's Square. Source: AAP
وبينما كانت قوات الأمن تخوض حالة من الكر والفر مع المتظاهرين في وسط العاصمة، عمدت مجموعات الى اقتحام وزارات عدة الواحدة تلو الأخرى، أبرزها وزارة الخارجية، التي دخلها العشرات غالبيتهم من العسكريين المتقاعدين.

وقال المتحدث باسمهم العميد المتقاعد سامي رماح للصحافيين في بيان تلاه "من مقر وزارة الخارجية الذي اتخذناه مقراً للثورة، نطلق النداء إلى الشعب اللبناني المقهور للنزول إلى الساحات والمطالبة بمحاكمة كل الفاسدين".

وبعد ثلاث ساعات، أخرج عناصر الجيش اللبناني بالقوة المتظاهرين من المبنى، وفق ما شاهدت مصورة فرانس برس.
Molotov cocktails are hurled at Lebanese soldiers by anti-government protesters.
Molotov cocktails are hurled at Lebanese soldiers by anti-government protesters. Source: APP
وتزامن اقتحام الخارجية مع اقتحام مجموعات أخرى وزارات الاقتصاد والطاقة والبيئة ومقر جمعية المصارف التي أضرموا النيران في طابقها الارضي قبل تدخل الجيش. وأقدم المحتجون على نزع صور الرئيس اللبناني ميشال عون وبعثرة ملفات في عدد منها.

ومن داخل وزارة الطاقة التي تتولى قطاع الكهرباء، قال أحد المتظاهرين إن القادة السياسيين "يحكمون لبنان منذ 30 عاماً واليوم لبنان بات لنا".
وأوقعت المواجهات في وسط بيروت وفق ما أعلن الصليب الأحمر اللبناني 238 مصاباً، تمّ نقل 63 منهم إلى مستشفيات للعلاج، بينهم مدنيون وعسكريون، من دون تحديد عدد كل منهما.

وأعلنت قوى الأمن الداخلي من جهتها مقتل أحد عناصرها في وسط بيروت "أثناء مساعدة محتجزين داخل فندق +لوغراي+ بعد أن اعتدى عليه عدد من القتلة المشاغبين، ما أدّى الى سقوطه واستشهاده".


شارك

3 مدة القراءة

نشر في:

آخر تحديث:

By Ali Bahnasawy


Share this with family and friends


تحديثات بالبريد الإلكتروني من أس بي أس عربي

.سجل بريدك الإلكتروني الآن لتصلك الأخبار من أس بي أس عربي باللغة العربية

باشتراكك في هذه الخدمة، أنت توافق على شروط الخدمة وسياسة الخصوصية الخاصة بـ "SBS" بما في ذلك تلقي تحديثات عبر البريد الإلكتروني من SBS

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Arabic-speaking Australians.
Personal journeys of Arab-Australian migrants.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Arabic Collection

Arabic Collection

Watch SBS On Demand