"لقد رحل عن عالمنا الآن": نائب عمالي يكشف مأساة عائلية للتعبير عن معارضته لقانون التمييز الديني

وفقا للتعديلات سيتم منع المدارس الدينية من طرد الطلاب المثليين والمثليات بسبب ميولهم الجنسية لكن لا يزال من الممكن طرد الطلاب المتحولين جنسيًا.

Shadow Assistant Treasurer Stephen Jones at a press conference at Parliament House Canberra, Friday, May 8, 2020.

Opposition financial services spokesman, Stephen Jones. Source: AAP

في خطاب عاطفي أمام البرلمان يوم الثلاثاء أشاد المتحدث باسم الخدمات المالية  في المعارضة ستيفن جونز بذكرى ابن أخيه المثلي البالغ من العمر 15 عامًا الذي انتحر مؤخرًا.


النقاط الرئيسية

  • تحدث جونز عن مأساة الأسرة خلال مناقشة حول تعديلات الحكومة على قانون التمييز الديني
  • وفقا للتعديلات سيتم منع المدارس الدينية من طرد طلاب المدارس المثليين والمثليات بسبب ميولهم الجنسية لكن لا يزال من الممكن طرد الطلاب المتحولين جنسيًا
  • قال جونز إن ابنه البالغ من العمر 14 عامًا هو فنان ماكياج ومصمم ملابس موهوب "يتنقل بسلاسة بين خزائن ملابس الرجال والنساء"

قال السيد جونز: "في الأسبوع الماضي ودعت عائلتي ابن أخي أولي".

"لقد كان شابًا جميلًا ومبدعًا وشجاعًا. كان محبوبًا ومقبولًا من قبل والديه وعائلته من قبل أصدقائه ومجتمعه."

وقال جونز إن والديه كانا في "قلق" بسبب احتمالية فقدان ابن أخيه الصغير الذي كان يعاني من مشاكل في صحته العقلية.

قال جونز: "الآن هو رحل".

"لم نعد قادرين على حبه ودعمه في رحلته عبر الحياة ومن الواضح أن حب وقبول عائلته وأصدقائه لم يكن كافيين".

تحدث جونز عن مأساة الأسرة خلال مناقشة حول تعديلات الحكومة على قانون التمييز الديني.
وفقا للتعديلات سيتم منع المدارس الدينية من طرد الطلاب المثليين والمثليات بسبب ميولهم الجنسية لكن لا يزال من الممكن طرد الطلاب المتحولين جنسيًا على أساس هويتهم الجنسية بموجب نسخة معدلة من مشروع القانون.

قال جونز إن ابنه البالغ من العمر 14 عامًا هو فنان ماكياج ومصمم ملابس موهوب "يتنقل بسلاسة بين خزائن ملابس الرجال والنساء".

وحث رئيس الوزراء وأعضاء البرلمان على "أن يضعوا أنفسهم في مكان الآباء و الأطفال عندما يخرجون إلى العلن".

قال جونز: "ما هي الرسالة التي نريد أن يوجهها هذا البرلمان إلى هؤلاء الأطفال؟"

"هل هم يحصلون على الحب والاحترام مثل أي طفل آخر؟ بالتأكيد لا. نقول لهم: لا بأس في أن تكون مثليًا طالما أننا لا نرى ذلك.

"بالتأكيد يمكننا أن نفعل ما هو أفضل من ذلك."
أكملوا الحوار عبر حساباتنا على فيسبوك وتويتر وانستغرام.

توجهوا الآن إلى موقعنا الالكتروني للاطلاع على آخر الأخبار الأسترالية والمواضيع التي تهمكم.  

يمكنكم أيضاً الاستماع لبرامجنا عبر هذا الرابط أو عبر تطبيق SBS Radio المتاح مجاناً على أبل وأندرويد.


شارك

نشر في:


تحديثات بالبريد الإلكتروني من أس بي أس عربي

.سجل بريدك الإلكتروني الآن لتصلك الأخبار من أس بي أس عربي باللغة العربية

باشتراكك في هذه الخدمة، أنت توافق على شروط الخدمة وسياسة الخصوصية الخاصة بـ "SBS" بما في ذلك تلقي تحديثات عبر البريد الإلكتروني من SBS

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Arabic-speaking Australians.
Personal journeys of Arab-Australian migrants.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Arabic Collection

Arabic Collection

Watch SBS On Demand