تعديلات على ملصقات الطعام في أستراليا لكي تزداد وضوحا للمستهلكين !

بدأت الحكومة الأسترالية العمل بملصقات طعام جديدة تجعل معرفة اماكن انتاج هذه الأطعمة اكثر وضوحا ما يسهل على المستهلك معرفة مكان إنماء المنتجات التي تشتريها أو إنتاجها أو صنعها أو تعبئتها.

Australia's food labels are getting clearer

Source: Australian Government

ستكون هناك ملصقات سهلة الفهم تخبرك عن المكان الذي أتى المنتَج منه لكي يمكنك اتخاذ قرار واضح ومبني على المعلومات بشأن الطعام الذي تشتريه.

 

ما الذي يحصل؟

بدأت المؤسسات التجارية التي تبيع الأطعمة بتطبيق العمل بملصقات سهلة الفهم تخبرك بلمحة عن الأماكن التي تمّ فيها إنماء طعامك أو إنتاجه أو صنعه أو تعبئته. كما ستخبرك الملصقات عن النسبة المئوية للمكوّنات الأسترالية المصدر.

سيكون هناك شعار الكنغر على معظم الأطعمة التي يكون إنتاجها أو إنماؤها أو صنعها في أستراليا. وسيكون هناك نصٌ ورسم بياني يبيّنان النسبة المئوية للمكوّنات الأسترالية. وبالنسبة للأطعمة المستورَدة ستبيّن الملصقة بلد المنشأ بوضوح. أما الطعام المعبّأ في أستراليا فسيكون عليه فقط مخطط شريطي يبيّن نسبة المكوّنات الأسترالية.

Australian
Source: Given


الأطعمة التي لن يكون عليها الملصقات

ستنطبق الملصقات الجديدة على مجموعة من الأطعمة المعروضة للبيع بالمفرّق في أستراليا، باستثناء الأطعمة التي تُباع في المطاعم أو المقاهي أو محلات التايك أواي أو المدارس. لن يُطلب استخدام شعار الكنغر أو عرض النسبة المئوية للمكوّنات الأسترالية بالنسبة لبعض الأطعمة التي تُباع في محلات المفرّق.

هذه الأطعمة هي:

• التوابل

• السكاكر والحلويات

• البسكويت والمأكولات الخفيفة

• المياه المعبّأة.

• المشروبات الغازية والمشروبات الرياضية

• الشاي والقهوة

• المشروبات الكحولية

لكن سيظل من الواجب ذكر أماكن إنماء هذه الأطعمة أو إنتاجها أو صنعها أو تعبئتها. ويمكن أيض ا استخدام الملصقات الجديدة لها مع هذه المعلومات الإضافية بصورة طوعية.

المؤسسات التجارية ستقوم بتحديث ملصقاتها

ستقوم المؤسسات التجارية التي تبيع الأطعمة باستخدام الملصقة الأكثر ملاءمة لكل نوع من أنواع المنتجات بما يضمن قدرتك على اتخاذ قرار على أساس المعلومات بشأن الطعام الذي تشتريه.وسيتم تزويد المؤسسات التجارية بمعلومات وإرشادات لمساعدتها على ضمان دقة وصف الملصقات للطعام.

ما الذي يحصل؟

منذ سنوات عديدة والأستراليون يطالبون بإجراء تغييرات على ما تدّعيه ملصقات الطعام بشأن بلد المنشأ. وأنت تريد الملصقات أنتكون أكثر وضوحا وأكثر فائدة وأدقّ وأن يكون من الأسهل رؤيتها.

لقد كان تحديد بلد المنشأ على الملصقة حتى الآن في الغالب أمرا غير واضح. إذ كان من الصعب معرفة الفرق بين أوصاف مثل"صُ نع في" أو "تم الإنتاج في". ستكون الملصقات الجديدة أسهل لك بحيث يمكنك أن تتخذ قرارا سريعا ، ولكنه مبني على المعلومات،في محلات السوبرماركت، أو في محل الخضراوات والفواكه، أو في السوق.

متى سيحصل ذلك؟

تقوم المحلات التجارية بتغيير ملصقاتها الآن. بدأ سريان مفعول الشروط الجديدة الخاصة بملصقات بلد المنشأ في أول تموز/يوليو 2016 . هناك مرحلة انتقالية مدتها سنتان تعطي المؤسسات التجارية فترة لإدارة التغيير ريثما تبيع مخزونها الحالي. وهذا يعني أنه بمرور الوقت سترى مزيدا من الملصقات التيتظهر على المنتجات.

بنهاية الفترة الانتقالية سيظل بالإمكان بيع أية منتجات عليها الملصقات القديمة إلى أن ينقضي تاريخ عمرها التخزيني. أما الأطعمة التي توضع عليها ملصقات اعتبارا من أول تموز/يوليو 2016 فيجب أن تتّبع القواعد الجديدة.

 


شارك

نشر في:

آخر تحديث:

المصدر: Australia government

تحديثات بالبريد الإلكتروني من أس بي أس عربي

.سجل بريدك الإلكتروني الآن لتصلك الأخبار من أس بي أس عربي باللغة العربية

باشتراكك في هذه الخدمة، أنت توافق على شروط الخدمة وسياسة الخصوصية الخاصة بـ "SBS" بما في ذلك تلقي تحديثات عبر البريد الإلكتروني من SBS

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Arabic-speaking Australians.
Personal journeys of Arab-Australian migrants.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Arabic Collection

Arabic Collection

Watch SBS On Demand