A photograph from the 1970s. In it is a man sitting in a room with radio broadcasting equipment.
A photograph from the 1970s. In it is a man sitting in a room with radio broadcasting equipment.

أس بي أس في عيدها الخمسين: القصة الكاملة للإذاعة الأكثر تنوعاً في أستراليا

كان لأس بي أس تأثير هائل منذ انطلاقها في عام 1975. وبعد مرور خمسين عاماً، لا تزال أس بي أس تحتل مكانة فريدة في المشهد الإعلامي الأسترالي، فيما تخطط لتقديم المزيد من المحتوى المتميز لجمهورها في السنوات القادمة.

نشر في:

By Jennifer Scherer
المصدر: SBS
Image: كانت استوديوهات 3EA في ملبورن واحدة من محطتين إذاعيتين ولدت منهما SBS. (SBS)
بدأ كل شيء في عام 1975 مع إطلاق محطتين إذاعيتين عُرفتا آنذاك باسم 2EA في سيدني و3EA في ملبورن، لأول مرة.

بدأ البث بسبع لغات على 2EA وثماني لغات على 3EA، كما تم إطلاق أول بث إذاعي باللغة اليونانية.

يقول جيمس تايلور، المدير الإداري لأس بي أس: "لطالما كانت أس بي أس داعماً للتعددية الثقافية في أستراليا".

"ولدت SBS من فكرة أطلقتها حكومة وايتلام ونفذتها حكومة فريزر في عام 1975، وفي ذلك الوقت تحدث فريزر عن التعددية الثقافية ليس باعتبارها فعلاً سلبياً، بل مشاركة نشطة".

أضاف تايلور: "أعتقد أن SBS... تتبنى بفعالية فكرة التعددية الثقافية، وتساعد جميع الأستراليين، سواء كانوا ينتمون لأقدم ثقافة مستمرة على وجه الأرض أو الأستراليين الأحدث عهداً، على الشعور حقاً بأنهم جزء من هذه القصة غير العادية للاختلاف والزمالة والتعاطف مع بعضهم البعض".
A group of six broadcasters inside the broadcast studio.
SBS began in 1975 as two ethnic radio stations: 2EA in Sydney and 3EA in Melbourne. Source: SBS
يعمل دومينيكو جنتيلي كصحفي في البرنامج الإيطالي منذ عام 1977.

"كان لدينا 15 دقيقة للأخبار، ثم تم إضافة الـ 30 دقيقة الأخرى لإعلام المجتمع".

"كنا محظوظين لأن جميع رؤساء الوزراء كانوا ضيوفنا، ووزراء الهجرة كانوا ضيوفنا بانتظام، ورؤساء الحكومات، ولجنة الشؤون العرقية وما إلى ذلك".
A journalist sitting in a studio. In front of him is a microphone that says "SBS Audio".
Domenico Gentile from SBS Italian Credit: SBS.
يلخص جنتيلي تأثير SBS في كلمة واحدة: "هائل".

أضاف: "لقد جمعنا المجتمعات العرقية لأننا لم نخلق انقساماً معها، لكننا قمنا بتوحيدها لأن هذا هو ما كان علينا القيام به - تعزيز التماسك".

"كان علينا التأكد من أن التجربة التي بدأت في 9 حزيران/يونيو 1975 ستكون ناجحة لأننا كنا بحاجة إلى محطة الراديو هذه".
A man at a wildlife park holding a microphone in front of some lorikeets that are eating food from a plate being held by another person.
Domenico Gentile collecting sound effects for a special program produced in collaboration with Italian broadcaster, RAI. Credit: Supplied.
لطالما اعتبرت SBS من رواد بث منافسات بطلة كرة القدم.

يقول جنتيلي: "كرة القدم كانت بمثابة الحظ بالنسبة لنا".
Two men posing for a photo. They are laying on the ground at an oval and are sticking their heads through a prop that looks like a television. One is holding a microphone and there is a soccer ball on top of the prop.
كان جوني وارين وليز موراي من الشخصيات البارزة في كرة القدم الأسترالية وعلى SBS. Source: SBS

"الشعور بالانتماء"

بدأ جو أكسياك العمل مع البرنامج المالطي في أواخر الثمانينيات.

وقال: "أن تشغّل الراديو وفجأة تسمع لغتك، وتسمع موسيقاك، كان ذلك مذهلاً".

"كان المجتمع المالطي موجوداً هنا لفترة من الوقت... منذ أواخر السبعينيات وحتى الآن، لم يكن عدد الأشخاص الذين وصلوا بالفعل إلى أستراليا كبيراً. وصلوا في الخمسينيات والستينيات بعد الحرب العالمية الثانية".

"كان لديك هذا المجتمع الذي تم تأسيسه هنا في أستراليا، وفجأة أدركوا، "أنا لست المالطي الوحيد في أستراليا"، هناك المئات، هناك الآلاف... بدأوا في الذهاب إلى تلك الفعاليات والالتقاء ببعضهم البعض، لذلك كان لراديو SBS تأثير كبير على المجتمع المالطي".
A man smiling as he looks at photos while sitting at a table.
Joe Axiaq from SBS Maltese arrived in Australia in the late 1970s. Credit: SBS.
ويقول إن هذا التواصل مع المجتمع شكل ارتباطاً قوياً بالبرنامج بالنسبة للكثيرين.

"هناك ذلك الشعور بالانتماء. هذه هي محطتنا الإذاعية، وهذا هو برنامجنا".
sbs joe.JPG
جو أكسياك يبث على قناة 3EA في ملبورن. Credit: SBS.

بداية رحلة التلفزيون

تم إطلاق تلفزيون SBS في عام 1980. واليوم، تعد SBS مؤسسة إعلامية متعددة المنصات مع خدمة مجانية تغطي ست قنوات: SBS وNITV وSBS Viceland وSBS Food وSBS World Movies وSBS World Watch - بالإضافة إلى برامجها الرقمية على SBS On Demand.
يقول تايلور: "نحن الخدمة الإخبارية الأكثر موثوقية في أستراليا. هذا أساس مهم حقاً للبث الإذاعي الحكومي".

"لدينا تركيز قوي حقاً على الحياد، وعلى مشاركة مجموعة متنوعة من وجهات النظر مع الجمهور - وليس إخبارهم بما يفكرون فيه، لكن إعطائهم المعلومات حتى يتمكنوا من اتخاذ خياراتهم بشكل مستنير".

"نحن أفضل صانع بودكاست لهذا العام، ثلاث سنوات متتالية".
كانت SBS تروي قصص السكان الأصليين طوال الوقت منذ نشأتها، سواء على الراديو أو التلفزيون.

انضمت NITV إلى SBS في عام 2012، وكان أول بث لها من أولورو.

قالت ناتالي أحمد، وهي مقدمة برامج على NITV ورئيسة أخبار السكان الأصليين والشؤون الجارية في SBS: "قصص السكان الأصليين، من المهم جداً أن نرويها".

"الأستراليون الجدد ومتعددو الثقافات بشكل خاص متعطشون لهذه القصص ويريدون حقاً معرفة المزيد عن الشعوب الأولى في البلد التي أصبحوا يسمونها الوطن".
A woman smiling as she poses for a photo.
مقدمة NITV ناتالي أحمد في مهرجان غارما.
بعد مرور 50 عاماً، أصبحت SBS Audio تبث بأكثر من 60 لغة، تم اختيارها على أساس الاحتياجات، وبناءً على بيانات التعداد السكاني.

وتم إضافة SBS Malay إلى باقة أس بي أس في عام 2023.

قالت زيني أحمد من SBS Malay: "في السنوات العشر الماضية، كان هناك تدفق للمهاجرين الماليزيين الشباب شبه المهرة وغير المهرة القادمين إلى أستراليا بحثاً عن حياة أفضل".

"يتم استغلالهم ولديهم مهارات قليل جداً في اللغة الإنجليزية أو ليس لديهم أي لغة على الإطلاق، وهم بحاجة حقاً إلى SBS Malay لمساعدتهم على الاستقرار في وطنهم الجديد".
A journalist sitting in a studio. In front of him is a microphone that says "SBS Audio".
Zaini Ahmad from SBS Malay. Credit: SBS
في عام 2025، باتت SBS تحتل مكانة فريدة في المشهد الإعلامي الأسترالي.

قال تايلور: "في العام المقبل، في منتصف العام، سنقدم أكبر حدث رياضي في العالم للأستراليين، مرة أخرى، وهو كأس العالم للرجال - أكثر من 100 مباراة حصرياً على SBS من خلال تلفزيون SBS وOn Demand".

"وعلى مدار العام المقبل، نعمل على دراسة جدوى للحكومة لإنشاء حضور إنتاجي وحاضنة للمواهب في غرب سيدني".

"إنها فرصة رائعة حقاً بالنسبة لنا للانتقال إلى المرحلة التالية من هذا المشروع لتقديم حضور إنتاجي، للسماح لنا بتوفير آلاف الساعات من المحتوى والتفاعل مع منشئي المحتوى الشباب في هذا الجزء النابض بالحياة من أستراليا".

بصفتها المؤسسة الإذاعية الأكثر تنوعاً في أستراليا، تهدف SBS إلى إلهام جميع الأستراليين لاستكشاف عالمنا المتنوع واحترامه والاحتفال به، ومن خلال القيام بذلك، دعم مجتمع شامل ومتماسك.

وهناك خطط لتقديم المزيد من محتوى SBS المتميز على شاشاتك وأجهزتك، في المنزل أو أثناء التجوال.

لقد شكلت قصصكم جوهر SBS لمدة نصف قرن. انضموا إلينا ونحن نحتفل بمرور 50 عاماً من التميز. زوروا بوابة SBS50 ومركز محتوى SBS50.

للاستماع إلى أحدث التقارير الصوتية والبودكاست، اضغطوا على الرابط التالي.

أكملوا الحوار على حساباتنا على فيسبوك وانستغرام.

اشتركوا في قناة SBS Arabic على YouTube لتشاهدوا أحدث القصص والأخبار الأسترالية.

شارك

تحديثات بالبريد الإلكتروني من أس بي أس عربي

.سجل بريدك الإلكتروني الآن لتصلك الأخبار من أس بي أس عربي باللغة العربية

باشتراكك في هذه الخدمة، أنت توافق على شروط الخدمة وسياسة الخصوصية الخاصة بـ "SBS" بما في ذلك تلقي تحديثات عبر البريد الإلكتروني من SBS

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Arabic-speaking Australians.
Personal journeys of Arab-Australian migrants.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Arabic Collection

Arabic Collection

Watch SBS On Demand