تعلم الإنجليزية -الحلقة 79: كيف تتحدث عن التأشيرات

Australians Observe Australia Day Holiday

‘Granted’ means ‘given’ or ‘allowed.’ For example, if your visa is granted, it means that the authorities have officially given you the visa after checking your application. Credit: Martin Ollman/Getty Images

تعرف على كيفية التحدث عن حالة تأشيرتك.


SBS Learn English تساعدكم على التحدث والفهم والتواصل مع الآخرين في أستراليا بحلقاتها العديدة التي يمكن متابعتها عبر هذا الرابط.

هذا الدرس مفيد للمتعلمين من المستوى المتوسط. بعد الاستماع للحلقة اختبروا معلوماتكم من خلال هذا الاختبار.

ملاحظات التعلم

عبارات مختلفة لاستخدامها عند وصف حالة التأشيرة:
  • Her partner visa application was refused.
  • I’ve submitted my visa application.
  • I’d like to appeal the decision regarding my visa application.
  • He just got nominated for a sponsor visa.
  • My employer submitted my visa nomination.
  • He’s waiting for his visa application to be processed.
  • My visa has finally been approved.
  • My visa was accepted.
  • My visa has been granted.
تعبيرات عامية:

If you are in for the long haul
يعني أنك ملتزم بشيء ما على المدى الطويل، بغض النظر عن مدى صعوبة ذلك أو المدة التي يستغرقها.

To appeal a decision
يعني طلب رسمي لمراجعة القرار أو تغييره، عادةً لأنك تعتقد أنه كان خاطئًا أو غير عادل.

It’s not something that happens overnight
يعني أن الأمر ليس شيئًا يحدث بسرعة.

مصطلحات:

A milestone
هو حدث أو إنجاز مهم يمثل تقدم.

A visa application
هو طلب موجه إلى الحكومة للحصول على إذن لدخول بلد ما أو البقاء فيه.

A visa nomination
هي العملية التي تقوم من خلالها شركة أو صاحب عمل باختيار عامل ماهر من دولة أخرى لشغل وظيفة ما. هذا الترشيح هو جزء من عملية تقديم العامل للحصول على تأشيرة للعيش والعمل في تلك الدولة.

To refuse something
هو إنكار شيء ما أو رفضه.

Evidence
هي معلومة أو دليل يثبت أن شيئًا ما صحيح أو حقيقي.

Granted
تعني "مُمنوح" أو "مسموح به". على سبيل المثال، إذا تم منحك التأشيرة، فهذا يعني أن السلطات قد منحتك التأشيرة رسميًا بعد التحقق من طلبك.

نقاط يجب التركيز عليها:

عندما نعرف من يقوم بشيء ما، نستخدم المبني للمعلوم كما في:
  • I share something with each one of you.
  • Maria submitted her visa application.
ولكن عندما لا نريد - أو لا نستطيع - أن نقول من الذي يقوم بشيء ما فعليًا، فإننا نستخدم المبني للمجهول، وعادةً ما تكون "to be" جزءًا من الفعل، كما في:
  • Her partner visa application was refused.
  • His visa was finally approved.
يمكنكم قراءة نص المحادثة كاملا باللغة الإنجليزية من خلال هذا الرابط.

للاستماع إلى أحدث التقارير الصوتية والبودكاست، اضغط على الرابط التالي.

أكملوا الحوار عبر حساباتنا على فيسبوك وانستغرام.

اشتركوا في قناة SBS Arabic على YouTube لتشاهدوا أحدث القصص والأخبار الأسترالية.

شارك

تحديثات بالبريد الإلكتروني من أس بي أس عربي

.سجل بريدك الإلكتروني الآن لتصلك الأخبار من أس بي أس عربي باللغة العربية

باشتراكك في هذه الخدمة، أنت توافق على شروط الخدمة وسياسة الخصوصية الخاصة بـ "SBS" بما في ذلك تلقي تحديثات عبر البريد الإلكتروني من SBS

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Arabic-speaking Australians.
Personal journeys of Arab-Australian migrants.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Arabic Collection

Arabic Collection

Watch SBS On Demand