spk_0
من قلب ملبورن، حيث تختلط رائحة البهارات بذاكرة المدن وصوت الأغاني بلهفة الحنين، اجتمعت الجالية العراقية والعربية في الموسم الثاني من بازار سوق الشورجة، فعالية لا تعيد فقط تفاصيل السوق البغدادي القديم، بل تعيد معه شعور الانتماء في هذا المكان.
spk_0
لم يكن السوق مجرد مساحة للبيع والشراء، بل مساحة للذاكرة للقاء ولرواية قصة بلد حمله أبناءه معهم إلى الضفة الأخرى من العالم. أعمال فنية، حرف يدوية، مأكولات عراقية وسورية ولبنانية إلى العطور الشرقية والعباءات وإلى الرسم.
spk_0
على الزجاج تفاصيل صغيرة، لكنها ترسم صورة كبيرة. هذا الحدث الذي ينظمه المنتدى العراقي الأسترالي يسعى إلى تعزيز التفاهم الثقافي وتقوية الروابط بين أبناء الجالية وفتح نافذة للآخرين للتعرف على ثقافة عريقة تمتد جذورها لآلاف السنين.
spk_0
الدكتور فالح فرنسيس عضو في المنتدى يختصر الهدف من هذه
spk_1
المبادرة أولا يعني أنه يوجد نشاط للمنتدى العراقي الأسترالي. هذا أولا. ثانيا يعني الهدف الهدف الرئيسي من السوقين.
spk_1
والثاني هو جمع الروابط بين العراقيين وحتى بين العرب، لأن المشاركين في هذه السوق ليسوا عراقيين فقط. صحيح هم الأكثرية، ولكن أيضا يوجد من اللبنانيين وسوريين ومصريين، وهذا
spk_1
يقوي العلاقات بين الجالية العربية هنا في.
spk_0
ويضيف فالح فرنسيس أن ما سعى المنتدى لتنظيمه يتجاوز فكرة الفعالية العابرة، مشيرا إلى ما ميز هذا الموسم من فقرات جديدة، وفي مقدمتها لوحة الدربونة البغدادية،
spk_1
اللوحة الأثرية الجميلة التراثية التي قام بها فنانين عراقيين.
spk_1
يسكنون في ملبن هم صلاح سيف وآمر ايشو.
spk_1
رسموها بأيام العطل وهذا هذي ما كانت بالسوق الأول وهي ترمز الى احدى مثل ما يكولون الدربونات العراقية.
spk_1
في منطقة الفضل في بغداد، وهي تراث عراقي أصيل. الشيء الثاني هو العدد، العدد أكثر في هذا السوق وصل إلى حد 28 مشارك، بالعام الماضي كان 20 أو 21 فقط، الثالث الداعمين، وهذا يدل على أن المنتدى بدأ ينتشر ويعرف بنشاطاته الفعالة الثقافية.
spk_1
والاجتماعية بين الجالية العراقية الداعمين كانوا مفيدين جدا بحيث قدرنا أن نتوصل إلى ثمرة جيدة. الاختلاف الثالث والأخير والمهم أنه دخلنا تراث عراقي جديد هو عربة اللببي في داخل القاعة والآيس كريم في خارج القاعة.
spk_0
عضو المنتدى، فيرى أن نجاح النسخة الأولى انعكس بوضوح على هذا الموسم.
spk_2
تعرف النشاط لا يعاد النشاط ما لم يكن ناجحا، وإعادة النشاط في نسخته الثانية دليل على نجاح النسخة الأولى. كل المشاركين في النسخة الأولى قرروا أن يشاركوا بالنسخة الثانية، بالإضافة إلى ناس إلى أصحاب مصالح صغيرة آخرين قرروا أيضا أن يشتركوا في النسخة الثانية، وهذا دليل.
spk_2
على نجاح النشاط المهرجان. لماذا الذي يختلف بالنسخة الثانية أعتقد هو شدة الحضور. كثافة الحضور أقوى من النسخة الأولى، وذلك لأنه مثلما تعرف النجاح الأول النشاط الأول كان ناجح، فالناشاط الثاني كان يعني الجمهور والجالية قررت أن تدعم هذا النشاط وتحضر مرة.
spk_0
وعن اختيار الاسم، يتحدث أحمد راضي عن أثره بوصفه عنوانا جامعا واستذكارا لجذر لا يزال نابضا بالحياة والتراث حتى اليوم.
spk_2
هذا الاسم طبعا كما تعرف هو له يعني ارتباط بالثقافة العراقية بالمجتمع العراقي. سوق الشورجة هو سوق كبير يجمع كل يجمع كل البضاعة.
spk_2
وما يجده التجار، وهو سوق شامل كامل، وكذلك هذا سوق الشورجة في ملبورن، كذلك هو متنوع من كل شيء من الحرف اليدوية، الصناعات الغذائية، الصناعات البلاستيكية، الكتب، الهديكرافت المنتجات اليدوية، فهو كذلك متنوع ويمازج سوق الشورجة في بغداد من ناحية التنوع. هذا
spk_0
التنوع لم يكن شكليا بل
spk_0
كان حاضرا في كل زاوية. الدكتور رمزي عضو المنتدى يؤكد أن الهدف أبعد من مجرد احتفال.
spk_3
شرفنا أن يحضرون عراقيين وعرب، وإحنا هذا هو هدفنا أن نجمع الجالية. هذا الموسم صار أكثر اشتراك لأن الموسم الأول من أجوا الناس وشافوا الوضع وكان كل الإقبال حلو.
spk_3
رادوا أكثر يشتركون، فذاك الموسم كانوا مز هسا ودخلنا شغلات جديدة من ضمنها صاحبنا أبو السبح اللبناني الجنسية جبناه جماعة أهل الأكل والحل.
spk_0
وأشار القنصل العراقي في ملبورن الدكتور بلال العبيدي إلى ضرورة هذه الملتقيات، لافتا إلى الرسالة التي حملها اسم هذا البازار، والذي يعكس صورة جامعة.
spk_4
بالحقيقة هذا التجمع جدا ضروري ورجعنا إلى سوق الشجة لبغداد حقيقة.
spk_4
التي هي تعكس صورة العراق بشكل هي ليست فقط بغدادية، الشورجة تعكس صورة للعراق وتمثل شيء مهم بالنسبة للعراقيين، فعشنا أجواء رائعة وجميلة، وأنا بالحقيقة اشجع التجمعات لإيصال رسالة عن ثقافتنا وحياتنا، وأتمنى أن المجموعة العراقية الجالية العراقية الكريمة والجاليات العربية تكون بشكل اوسع
spk_4
يكثرون مثل من هذه الظاهرة التي تعطي انطباع جيد ورسالة جميلة عن ثقافتنا وحضارتنا.
spk_0
في زاوية أخرى من السوق، كانت هناك مساحة مختلفة تجمع بين الثقافة والتعليم والدعم الصيدلانية سارة سلوان الهاشمي تصف تجربة المشاركة في هذا الموسم من سوق الشورج.
spk_5
حلو هذا الموسم يعني لم كنت بالموسم السابق، لكن اليوم نحن مسوين.
spk_5
You know, health education, annually sleep apnea, vouchers, and the flu vaccination, um, yeah, and improving health literacy.
spk_0
أما الفن فكان له حضور خاص يحكي عن تاريخ لا يزال حيا. الفنانة بشرى عباس تتحدث عن أعمالها
spk_6
كالعادة أنا طبعا دائما أجسد الأعمال التراثية الآثار اللي عندنا العراق زاخر بالآثار طبعا.
spk_6
ودائما أجسدها بلوحاتي، عندي طباعة وعندي أعمال التي هي ديكوباكج هي مزيج بين الإكسسوارات، الصورة، البور تنزل عليها، يعني مجموعة من الأعمال تتجسد بلوحة واحدة، فيعني الثورة المجنحة مثلا، الكتابات المسمارية، خارطة العراق، يعني آثار التي هي
spk_6
الشغلات اللي ترجعنا لأيام زمان في
spk_0
هذا المشهد لم تكن الثقافة مجرد عرض، بل كانت رسالة، وعن تلك الرسالة تتحدث كاتلين مايوز و عضو البرلمان في ولاية فيكتوريا عن بروز.
spk_7
So what I love about, I think it's really important that we celebrate culture and, you know, in this country we're free to practise our faith, speak our languages, celebrate our cultures, and pass on our traditions and you know, it's so important, like I.
spk_7
I love it when kids learn their language, their mother tongue, and they can pass it on. It's such a gift, um, and you know, we keep that strong by celebrating culture. The other thing I love is when um cultures invite others in and you get a chance to learn about each other, and that's the key to multiculturalism is understanding each other and, um, you know, working together, celebrating together, and, you know, just seeing the, the, um, what, what makes us all similar and what, you know, what the.
spk_7
of us all and all of the faiths really is to look after each other, to be good people, and to you know
spk_0
وتضيف في حديثها عن المعنى الأعمق لهذه الفعاليات بوصفها جسورا بين الثقافات، مشيرة إلى أهمية مكافحة الإسلاموفوبيا، وأن قيم أستراليا تقوم على العدالة.
spk_7
And you know days like this are a bridge between the two cultures, between our culture and their culture.
spk_7
And um celebrating all the things that make us good. I met Ahmed Ahmed the other day, and what an incredible hero he is. What a great Australian, um, and what an incredible contribution he's made to our country and just, just by being himself, like we're so lucky, we've got so many good people here in Australia and um, you know, coming together, understanding each other, um, and knowing that, um, you know, there's there's bad eggs everywhere but.
spk_7
All of the people I know are wonderful people giving so much to Australia, and today celebrates that. Um, we're so lucky to have this wonderful richness here, and I, you know, it's such a pleasure for me to be here and we're we're working really hard to make sure people feel safe here, like, no matter their religion, no matter their culture, um, this is a place that welcomes everybody and appreciates their contribution and I know, like sadly after Bondi, I know, um, a lot of my Islamic.
spk_7
Community are feeling unsafe and they're feeling vilified and it's not fair. It's not, you know, why should one whole community get blamed for the actions of two mad men who weren't working in any sort of faith, who, you know, that's against what the Islam says it's about loving each other, being good people, and so I'm I'm, you know, we're working really hard to combat Islamophobia and anyone hating anyone on the basis of their race or religion.
spk_7
Or language or anything, it's not fair. Like that's not the Australian way. The Australian way is to give everyone a fair go, to value everyone, and to make sure everyone has a chance to contribute and doesn't feel vilified.
spk_0
جودة خضر، وهو أب لأربع فتيات ساهمنا في نشاطات مختلفة في السوق بين صنع الشموع والكيك يختصر
spk_8
المشهد من ناحية المعرض هذا الحلو اللي عبر أنه كأنه جو أستاذ إحنا ببغداد.
spk_8
جو عراقي، مختلف الأصناف والأنواع،
spk_8
كثير من الهدايا، كثير من الاقات الحلوة التي نراها في بغداد من ثور مجنح الى أسد بابل إلى أم الجرار الأربعين حرامي النصب فذكرتنا وعيشتنا وكأننا نحن في
spk_0
الحبيب من بغداد إلى ملبورن قد تتغير الجغرافيا، لكن الذاكرة تبقى وفي سوق الشرجة لم يكن الناس يشترون فقط، بل كانوا يستعيدون مفردات من تلك الذاكرة.
END OF TRANSCRIPT