"قطايف، قمح مسلوق وضحكات الاطفال": كيف يحتفى بعيد القديسة بربارة من جيل الى جيل؟

MicrosoftTeams-image (6).png

St Barbara's feast day celebrations involve preparing the traditional Kataef sweets along with boiled rosewater wheat

لعيد القديسة بربارة الذي يحتفل فيه في الرابع من كانون الأول /ديسمبر بحسب التقويم الغربي بركته الخاصة وطقوسه الشعبية المتوارثة من جيل الى جيل، اذ يتنكّر الاطفال بالاقنعة وينتقلون من بيت الى بيت وهم يغنّون "هاشلة بربارة والقمح بالكوارة". ما قصة القمح المسلوق الذي يقدم في هذا العيد وما رمزيته؟ ماذا عن "القطايف"، "الزلابيه" وغيرها من بركة العيد؟ وكيف حولت فيرا رحمة فغالي مطبخ منزلها لمحترف حلوى العيد طيلة السنة؟ الإجابة في الملف الصوتي بأعلى الصفحة.


Vera.jpg
Vera Rahme Feghale preparing St Barbara's feast day traditional Kataef sweets

استمعوا لبرنامج "Good Morning Australia" من الاثنين إلى الجمعة من الساعة السادسة إلى التاسعة صباحا بتوقيت الساحل الشرقي لأستراليا عبر الراديو الرقمي وتطبيق SBS Audio المتاح مجاناً على أبل وأندرويد.وعلى القناة 304 التلفزيونية.

أكملوا الحوار على حساباتنا على فيسبوك SBSArabic24ومنصة X وانستغرام.

اشتركوا في قناةSBS Arabic  على يوتيوب لتشاهدوا أحدث القصص والأخبار الأسترالية.

شارك

تحديثات بالبريد الإلكتروني من أس بي أس عربي

.سجل بريدك الإلكتروني الآن لتصلك الأخبار من أس بي أس عربي باللغة العربية

باشتراكك في هذه الخدمة، أنت توافق على شروط الخدمة وسياسة الخصوصية الخاصة بـ "SBS" بما في ذلك تلقي تحديثات عبر البريد الإلكتروني من SBS

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Arabic-speaking Australians.
Personal journeys of Arab-Australian migrants.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Arabic Collection

Arabic Collection

Watch SBS On Demand