PM flags overhaul of terrorism laws, plan to use drivers' licences for facial recognition

Prime Minister Malcolm Turnbull will ask the states to hand over licence photos for a national biometrics scheme and will also pressure them to adopt laws to detain terror suspects for 14 days without charge.

Malcolm Turnbull during a tour of the AFP Forensics Facility

Malcolm Turnbull wants states and territories to hand over driver's licence photos for a database. (AAP) Source: AAP

联邦政府将要求各个州和领地交出驾驶执照持有人的照片,用来建立一个全国的生物识别数据库,同时寻求允许当局对闭路摄像机拍到的片段或图片中人进行即时扫面,识别身份,找出目标人物。这是总理特恩布尔明天出席全国反恐会议时将提出的国家安全措施之一。

目前联邦政府只能获得护照持有人的相片,人数占全国总人口的近一半。

特恩布尔促请各州及领地配合联邦政府,建立这个全国脸容识别数据库,强调只会用于通缉罪犯和防止罪案。总理指出,面部识别系统可以在机场和商场内使用。

但是有人权组织质疑措施侵犯个人私隐,并质疑警队内部是否有足够措施,防范技术被滥用。曾有澳洲名模的档案在警队内部被人浏览过万次。

人权组织还称,类似拉斯维加斯枪击事件,枪手完全无犯罪纪录,建立数据库不见得就可以阻止悲剧发生。

澳洲拟统一拘禁恐怖嫌犯两周

总理特恩布尔提出的另外一项反恐举措是,允许警方在无需起诉的情况下,可将恐怖活动嫌犯拘留长达 14 日。

目前各州及领地中只有新州警方这项权力,多数只能拘留7日。一旦联邦政府成功修改法例,各州及领地警方均可引用联邦法例执法。

联邦政府同时会简化目前延长拘留的法律程序,同时加入防止警方滥权的限制条款。

特恩布尔表示,澳洲有需要统一全国的反恐法例,并要求各州及领地政府作出配合。

新州州长贝瑞吉克莲周三宣布新州进一步加强反恐法律,令于恐怖主义犯罪有关的人保释更难。

联邦政府同时建议,任何人一旦持有恐怖活动物品,即可判刑,令警方无需等待可疑人物有所行动,才有权作出拘捕,情况与管有儿童色情物品罪行很类似。这些恐怖主义相关的物品包括炸弹制造方法或者其他手册指引性材料。

 


Share
1 min read

Published

Updated


Share this with family and friends


News

Sign up now for the latest news from Australia and around the world direct to your inbox.

By subscribing, you agree to SBS’s terms of service and privacy policy including receiving email updates from SBS.

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand