话剧《杂音》澳洲版将在悉尼首演:探讨新移民寻找归属感的挣扎

A DEAL

Source: SHIYA LU

话剧《杂音》 (《A Deal》)澳洲版即将于8月22日到31日在悉尼首演。


这部黑色幽默的作品,以赴美留学的中国姑娘李苏的故事为主线,讲述了一个“中国梦”和“美国梦”交织的故事,讨论了新移民在海外试图寻找归属感的挣扎。
A DEAL
Source: SHIYA LU

这个话剧由旅美剧作家朱宜创造,不同制作版本在纽约,台北和南京都已经上演过。
这次导演卢诗雅首次将话剧的原版英文剧作带来澳洲,与不同国籍和文化背景的演员们重新诠释演绎这个海外华人在异乡求学生活的故事。 

话剧《杂音》 (《A Deal》)的导演卢诗雅接受了本台记者陈艺舒的采访,她说,话剧里有对当代中国现实问题的探讨,还有中国家庭两代之间的关爱和矛盾。
SHIYA LU THE DIRECTOR
Source: SHIYA LU

首先她为我们介绍了这部话剧的背景和希望传达给澳洲社区的声音。


Share

News

Sign up now for the latest news from Australia and around the world direct to your inbox.

By subscribing, you agree to SBS’s terms of service and privacy policy including receiving email updates from SBS.

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand
话剧《杂音》澳洲版将在悉尼首演:探讨新移民寻找归属感的挣扎 | SBS Chinese