Mardi Gras 真的慶祝同性戀?非也!

A group called Dykes on Bikes leads the annual Gay and Lesbian Mardi Gras in Sydney.

A group called Dykes on Bikes leads the annual Gay and Lesbian Mardi Gras in Sydney. Source: AP

雪梨每年均會舉行俗稱「同性戀者大遊行」的狂歡節(Mardi Gras)慶祝活動。但與萬聖節相同,Mardi Gras狂歡節亦與宗教傳統習俗有莫大的關係。余睿章在今集「時事百寶箱」為大家講解。


「Mardi Gras」為一個法語詞彙,直譯可譯作「油膩星期二」,表示在齋戒時期之前的最後一次放肆飲食,同時準備心神迎來耶穌受難節;因此「Mardi Gras」亦被部份人稱為「懺悔節」。

在每年復活節前40天(不包括星期日),包括天主教、聖公會、東正教等在內的基督徒將開始教會年曆的「四旬期」(Lent),亦稱為「大齋期」;透過齋戒、施捨、悔改、克己及祈禱等方式為自己的罪惡進行補贖,準備慶祝耶穌基督死而復活的「逾越奧蹟」。在這四十多天期間,基督徒特別以守齋或禁食為復活節作準備,因此「四旬期」以往亦稱為「嚴齋月」。而每年四旬期的首日均為星期三,故此基督徒將當日稱為「聖灰星期三」或「大齋首日」;當日教會舉行聖灰禮儀,將上一年在受難節前祝聖過的樹枝燒成灰,在禮儀期間塗在信徒的額頭上,作為悔改的象徵。
A pancake race in Olney, Buckinghamshire
Source: Wikimedia/ Lestalorm (CC BY-SA 3.0)
至於聖灰星期三的前一天,正是上述所提及的「油膩星期二」,部份信徒會在進入四旬期之前狂歡或食大餐,特別是吃一些決心在四旬期期間暫時戒除的食品或飲品,作為克己補贖的一部份。在英國、愛爾蘭及部份英聯邦國家,有部份信徒則有進食班戟的習慣,並在四旬期期間禁食班戟或其他以牛油及雞蛋製作而成、脂肪含量相當高的食品,因此這一天亦被稱為「班戟星期二」。在英國一些村落及城鎮,當地居民會舉行「班戟賽跑」。相傳在1445年,一名白金漢郡的家庭主婦在「班戟星期二」忙於製作班戟而錯過了時間,因此手執煎鍋一直奔跑往教堂,期間更不斷拋起煎鍋上的班戟,防止燒焦。「班戟賽跑」亦因此成為當地一個特別的習俗,甚至傳到美國兩個城鎮,都有舉行類似的賽跑比賽。

至於世界其他地區,亦以不同形式或相類似方式慶祝「油膩星期二」,更會穿着不同服裝或佩戴特別的面具。在美國,參加遊行的人士會裝扮成仙女、動物、神話故事人物、小丑、印第安人等,甚或穿著中世紀時代的服裝。此外,亦有不少人花盡心思穿上貼有色彩繽紛羽毛的斗篷。與萬聖節有別,慶祝狂歡節的服裝一般不會有殭屍、木乃伊、蝙蝠、血液等元素。
 Mardi Gras in Binche, Belgium
Source: Wikimedia/ Binche (CC BY 3.0)
1978年6月24日晚上10時,同性戀者團結組織(Gay Solidarity Group)號召超過500人齊集在雪梨Oxford Street,紀念1969年6月28日於美國紐約市發生的石牆酒吧暴動,並促請停止針對同性戀者的歧視,為他們提供公平的就業及住屋機會,同時要求修訂所有針對同性戀性傾向的不公平法例。集會人士號召酒吧內的人士離開酒吧、參與行動,令集會人數一度升至接近二千人。雖然發起行動的組織早已向警方申請許可,但被當局拒絕,因此警方對集會人士進行驅趕,並拘捕53名參加者。

1979年,在同志運動媒體、企業及組織的反對下,再有人舉行同類型遊行,紀念石牆酒吧暴動及前一年出現的騷亂,並將遊行冠以「Mardi Gras」的稱號;當晚有三千人上街。自此,每年都有「Mardi Gras」遊行舉行,而主辦單位更在1981年將遊行更名為「雪梨同性戀狂歡節」(Sydney Gay Mardi Gras),並改在每年二月或三月舉行。「Mardi Gras」這個宗教節日從此便與同性戀、雙性戀、跨性別社群維權運動,畫上等號。
2012 Sydney Gay and Lesbian Mardi Gras
Source: Wikimedia/ Eva Rinaldi (CC BY-SA 2.0)

瀏覽更多最新時事資訊,請登上廣東話節目 Facebook 專頁


Share

News

Sign up now for the latest news from Australia and around the world direct to your inbox.

By subscribing, you agree to SBS’s terms of service and privacy policy including receiving email updates from SBS.

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand