前副总统拜登:纸上谈兵和祈祷无法修补美国支离破碎的枪法

In response to recent mass shootings, civil rights and gun reform groups led a protest in front of the White House

In response to recent mass shootings, civil rights and gun reform groups led a protest in front of the White House Source: AAP

前副总统、2020年美国总统候选人拜登想推行一个联邦的枪支回购计划。 他说,纸上谈兵和祈祷无法修补美国支离破碎的枪法。


俄亥俄州州长提出了一项“红旗”法案,允许当局在周日大规模枪击事件造成九人死亡后,将枪支从可能伤害自己或其他人的持枪人手中夺走。

唐纳德特朗普总统计划访问代顿和埃尔帕索,在上个周末有22人在一次单独的大规模枪击中丧生。

民主党人指责特朗普煽动种族分裂。

前副总统、2020年美国总统候选人拜登则想推行一个联邦的枪支回购计划。

他说,纸上谈兵和祈祷无法修补美国支离破碎的枪法。



Share

News

Sign up now for the latest news from Australia and around the world direct to your inbox.

By subscribing, you agree to SBS’s terms of service and privacy policy including receiving email updates from SBS.

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand