【文化苦丁茶】大杂烩=火锅?

Hot Pot Shaped Hot Spring In Hangzhou To Welcome Chinese New Year

Source: Visual China Group

欢迎收听SBS 文化时评栏目《文化苦丁茶》,一方水土养一方吃货文人(第2集):大杂烩=火锅?请点击收听。


说到吃,会吃会做文体两开花的陶敏博士想起了古时的一道佳肴---鲊(zhǎ)鱼,这种鱼的做法被谢欣“粗暴地”解读为就是今生的“面拖鱼”,并由此自说自话地理解了“万物皆可天妇罗”的秘诀。

平时很容易就达成共识的文苦三人组,这次因为蔡澜一句“火锅是最没文化的餐饮”而展开了辩论。和谢欣对火锅的誉美之词不同,不敢吃辣偏爱甜食的史双元博士争论,火锅的艺术性还是比较低级,不能仅用人气旺来评判饮食是否“火”。

人逼急了就会说段子?随着火锅辩论的升级,史双元博士竟然现场来了一段相声贯口。而这段贯口被陶敏博士笑称纯属是为了满足食物不足创造的虚幻感觉,打打精神牙祭只是听起来爽歪歪而已。

最大的争议之一是:火锅摆起来就是搞事情,就其本质和大杂烩没啥太大区别。爱火锅的你们同意这个理论吗?

SBS《文化苦丁茶》,澳洲最好的文化节目之一。欢迎收听。

嘉宾:文化学者陶敏博士,史双元博士,主持:谢欣。

SBS电台《文化苦丁茶》每周五早上澳洲东部时间早上8:15播出,每周日早上8:15重播。


Share

News

Sign up now for the latest news from Australia and around the world direct to your inbox.

By subscribing, you agree to SBS’s terms of service and privacy policy including receiving email updates from SBS.

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand
【文化苦丁茶】大杂烩=火锅? | SBS Chinese