【我不是名人】陳雋然-用電子音樂保育香港圍頭文化22:47SBS CantoneseFollow and SubscribeFollow and SubscribeFollow and Subscribe Apple Podcasts YouTube Spotify Listnr Download (41.73MB)Download the SBS Audio appAvailable on iOS and AndroidRainbow Chan Source: SBS/Ivan Leung要保育一種方言,有人會用很嚴肅的方式,例如將聲音永久保存於電腦檔案內並放進博物館,亦有人嘗試用大眾較易接受的形式,例如音樂去作語言保育的工作,今集節目,梁焱剛請來本地音樂人陳雋然,暢談她如何用電子音樂保存陪伴她長大的地道「圍頭話」。Follow and Subscribe Apple Podcasts YouTube Spotify Listnr Download (41.73MB)Download the SBS Audio appAvailable on iOS and AndroidPublished 29 August 2019 8:48amUpdated 29 August 2019 9:22amSource: SBSAvailable in other languagesShare this with family and friendsCopy linkShare要保育一種方言,有人會用很嚴肅的方式,例如將聲音永久保存於電腦檔案內並放進博物館,亦有人嘗試用大眾較易接受的形式,例如音樂去作語言保育的工作,今集節目,梁焱剛請來本地音樂人陳雋然,暢談她如何用電子音樂保存陪伴她長大的地道「圍頭話」。ShareLatest podcast episodes10:35Calvin has driven buses in Australia and Hong Kong. He lists the 'big differences'podcast episode10 minutes 35 seconds09:37[Cantonese] Australia and its people | Episode 1podcast episode9 minutes 37 seconds09:17[Cantonese] Australia's democratic beliefs, rights and liberties | Episode 2podcast episode9 minutes 17 seconds09:03[Cantonese] Government and the law | Episode 3podcast episode9 minutes 3 seconds