آرام باش، احتمالاً این عبارت را از دیگران شنیدهاید.
بهطور تحتاللفظی، طوری به نظر میرسد که میخواهید چیزی را با ملایمت در دست بگیرید.
ما اغلب از این عبارت برای گفتنِ «آرام باش» یا «آرامتر رفتار کن» استفاده میکنیم، مخصوصاً وقتی که کسی مضطرب یا پریشان به نظر میآید.
مثلاً اگر کسی ناراحت است چون کلیدهایش را پیدا نمیکند، میتوانید بگویید:
آرام باش. مطمئنم پیدایشان میکنیم. من هم کمکت میکنم دنبالش بگردیم.
یا اگر کسی عصبانی است چون همکارش انجامِ کاری را فراموش کرده، میتوانید بگویید:
آرام باش. مطمئنم فردا انجامش میدهد.
این عبارت میتواند معنیِ «زیاد کار نکن» هم داشته باشد، مخصوصاً اگر کسی زیاد کار کرده باشد یا مریض بوده باشد.
طورمثال، اگر دوست تان عجله دارد کاری را تمام کند، میتوانید بگویید:
آرام باش! عجلهای نیست.
یا فرض کنیم همکارت هفتهٔ وقتی عصر جمعه در حال ترک دفتر است، ممکن است بگویید:
این آخر هفته آرام باش. واقعاً مستحق آن استی.
یا اگر کسی در حال بهبود از بیماری است:
چند روز آینده را آرام بگیر و استراحت کن.
این عبارت همچنین میتواند یک روش دوستانه برای خداحافظی باشد وقتی کسی میخواهد برود.
فردا میبینمت. آرام باش!
گاهی هم فقط به معنی «زیاد کاری نکن» است:
سگ من تمام روز را آرام میگذراند ، فقط در آفتاب میخوابد.
به یاد داشته باشید یادگیری انگلیسی لازم نیست استرسزا باشد.
آرام باش ، یک عبارت در یک زمان.
Credits:
Host: Shannon Williams
Written by: Josipa Kosanovic
Graphic design: Dorry Wang
Educational consultant: Professor Lynda Yates
Produced by: Fazila Tasmim , Josipa Kosanovic




