Boek Geknakte Bloem ook in het Engels: Crushed Flower

crushed flower 2nd ww japanese sexslaves

Source: Marguerite Hamer-Monod de Froideville

Geknakte Bloem werd al in 2009 gepubliceerd maar er nu ook een Engelse vertaling van: Crushed Flower. Het boek was eerder in het Chinees, Koreaans en het Japans vertaald, en deze titels, zowel in het Nederlands als in het Engels, dekken de strekking van het boek op indringende wijze als je weet waar het boek over gaat: het verhaal van 8 Nederlandse troostmeisjes die tijdens de Tweede Wereldoorlog op grote schaal misbruikt werden als sexslaven door het Japanse leger. Marguerite Hamer heeft jarenlang aan dit boek gewerkt en legt uit hoe zij bij dit project betrokken is geraakt.



Share
Follow SBS Dutch

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Dutch-speaking Australians.
Get to know the Dutch provinces better through memories of Dutch people in Australia.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
SBS News in Dutch

SBS News in Dutch

Watch it onDemand