Woorden en zinnen uit les 74: Nederlandse gewoonten
| Engels | Nederlands |
| Dutch habits | Nederlandse gewoonten |
| to send cards | kaarten sturen |
| For a birthday Dutch people often send a card. | Voor een verjaardag sturen Nederlanders vaak een kaartje. |
| to give a present | een cadeautje geven |
| When visiting someone at home it is polite to bring a gift. | Bij een bezoek aan iemand thuis is het beleefd om een cadeautje mee te nemen. |
| three kisses | drie zoenen |
| With family and friends Dutch people often give three kisses on the cheek. | Bij familie en vrienden geven Nederlanders vaak drie zoenen op de wang. |
| a hand shake | een handdruk |
| At a formal meeting Dutch people give a hand shake. | Bij een formele ontmoeting geven Nederlanders een handdruk. |
| make appointments | afspraken maken |
| In the Netherlands people often make appointments before visiting. | In Nederland maken mensen vaak afspraken voor een bezoek. |
| to be on time | op tijd komen |
| In the Netherlands being on time is a sign of respect. | In Nederland is op tijd komen een teken van respect. |
| birthday circle | (de) verjaardagskring |
| With birthdays often people sit in a circle. | Bij verjaardagen zitten mensen vaak in een kring. |
| to treat someone | trakteren |
| On a birthday, when at work, the birthday person treats others to something yummy. | Bij een verjaardag op werk trakteert de jarige op iets lekkers. |
| coffee time | koffietijd |
| Coffee time is often a fixed moment around 10 o'clock in the morning. | Koffietijd is vaak een vast moment rond tien uur 's ochtends. |
| It encompasses a feeling of coziness, conviviality, warmth, and a sense of belonging. There is no English translation. | gezelligheid |
| Having a cup of coffee with friends is always nice. | Een kopje koffie drinken met vrienden is altijd gezellig. |
| 'Gezelligheid' doesn't keep track of time. | Gezelligheid kent geen tijd. |









