Katharina Loesche erfährt von dem Übersetzungsexperten Chris Dammann, wie man peinliche Sprachpatzer vermeidet.
Lost in Translation - neue Sprachpatzer

Ein witziger Sprachpatzer Source: K.Loesche
Sie sind gut gemeint, die Übersetzungen von Deutschen Sprichwörtern ins Englische, um sinnbildlich besser auszudrücken, was wir meinen. Doch häufig geraten diese Bemühungen unfreiwillig komisch.
Share