Η παρούσα απομαγνητοφώνηση συντάχθηκε με τη χρήση τεχνητής νοημοσύνης (AI):
https://www.sbs.com.au/aboutus/sbs-guiding-principles-for-use-of-ai/

Photo by Jono Searle/Getty Images Credit: Jono Searle/Getty Images
Η παρούσα απομαγνητοφώνηση συντάχθηκε με τη χρήση τεχνητής νοημοσύνης (AI):
https://www.sbs.com.au/aboutus/sbs-guiding-principles-for-use-of-ai/
Είστε συντονισμένοι στη Ραδιοφωνία ΕΣΠΙΑΣ και το Ελληνικό πρόγραμμα. Σήμερα στην
επιμέλεια και παρουσίαση της εκπομπής ο Αλέξανδρος Λογοθέτης. Στην άλλη άκρη της
σύνδεσης μας περιμένει ο συνεργάτης μας στη Βρισβάνη, Λεωνίδας Ναούμης. Λεωνίδα,
καλησπέρα.
Καλησπέρα Αλέξανδρε και καλησπέρα σε όλους σας ακρα-- σήμερα από τη βροχερή
Βρισβάνη.
Μάλιστα. Λοιπόν, εεε, να ξεκινήσουμε με την ομογενειακή ανακοίνωση.
Έχουμε μια ανακοίνωση. Η Επιτροπή του Ελληνικού Ραδιοφωνικού Προγράμματος του
πολυεθνικού σταθμού 4BB της πόλης μας
διοργανώνει ένα ειδικό ραδιοαέρανο προς ενίσχυση του Ελληνικού Κοινοτικού
Γηροκομείου Αγίου Νικολάου της πόλης μας.
Ο ραδιοαέρανος θα ξεκινήσει
από τα ελληνικά προγράμματα της 1ης Μαΐου ως τις 7 Μαΐου
του προγράμματος.
Για περισσότερες πληροφορίες έχουμε το τηλέφωνο μηδέν τέσσερα δεκατέσσερα δύο
τριάντα τέσσερα τέσσερα εβδομήντα οχτώ.
Μάλιστα. Λοιπόν, εεε, υπάρχει μεγάλο πρόβλημα έλλειψης διερμηνέων στα
δικαστήριααα,
Λεωνίδα, έτσι;
Μάλιστα. Οι νομικοί επαγγελματίες και οι υπηρεσίες υποστήριξης λένε
ότι η έλλειψη δικαστικών διερμηνέων συμβάλλει
στην αυξανόμενη καθυστέρηση στα δικαστήρια της πολιτείας μας.
Εγείροντας μάλιστα ανησυχίες σχετικά με την πρόσβαση
στην έγκυρη δικαιοσύνη για ορισμένα από τα πιο ευάλωτα άτομα της πολιτείας.
Στην τελευταία απογραφή του 2021, περισσότεροι από ένα εκατομμύρια κάτοικοι
του Queensland ανέφεραν ότι μιλούν διαφορετική γλώσσα από την αγγλική στο
σπίτι,
αριθμός που αντιστοιχεί σε σχεδόν
ένα στους πέντε κατοίκους όλη την πολιτεία. Από αυτούς, περισσότεροι από
ενενήντα χιλιάδες άνθρωποι δήλωσαν ότι δεν μιλούσαν αγγλικά ή δεν τα μιλούσαν καλά.
Παρά την αυξανόμενη ζήτηση, το εργατικό δυναμικό δεν έχει συμβαδίσει.
Μια έκθεση που αναρτήθηκε από το Υπουργείο Εσωτερικών Υποθέσεων το
2023 διαπίστωσε ότι ο τομέας της μετάφρασης και της διερμηνείας
αντιμετωπίζει προβλήματα
με τη βιωσιμότητα του εργατικού δυναμικού, την ποιότητα των υπηρεσιών και την
έλλειψη αναγνώρισης.
Οι υπηρεσίες υποστήριξης πρώτης γραμμής λένε ότι αυτές οι τάσεις συγκρούονται τώρα
στις δικαστικές αίθουσες.
Η υπηρεσία Υποστήριξη Μεταναστριών Γυναικών υποστηρίζει γυναίκες και παιδιά
που βιώνουν ενδοοικογενειακή,
οικογενειακή και σεξουαλική βία.
Δήλωσε ότι προβλήματα διερμηνέων αναφέρονται συχνά από τους πελάτες της
κατά την προώθηση στο δικαστικό σύστημα.
Ένας εκπρόσωπος δήλωσε ότι σχεδόν δώδεκα θύματα επιζώντες αντιμετώπισαν δυσκολίες
με τους δικαστικούς διερμηνείς τους τελευταίους έξι μήνες.
Είπαν ότι οι πελάτες τους ανημέλωσ-ενημερώθησαν ότι ο διερμηνέας δεν
έβγαζε κανένα νόημα και ότι μετέφραζε λανθασμένα τα λόγια ή τα
λόγια του ειρηνοδίκη.
Σύμφωνα με το Δικαστήριο του Queensland, εάν το προσωπικό δεν είναι σε θέση να
εξασφαλίσει διερμηνέα,
πρέπει να ζητήσει καθοδήγηση δικαστικό λειτουργό.
Οι πελάτες ανέφεραν επίσης ότι η νομική ορολογία ήταν δύσκολο να μεταφραστεί
από τους διερμηνείς, ειδικά εάν οι διερμηνείς δεν ήταν εξοικειωμένοι
με το νομικό σύστημα.
Οι πελάτες βιώνουν σύγχυση, ψευδή παρουσίαση των δηλώσεών τους και μειωμένη
εμπιστοσύνη στην δικαιοσύνη της διαδικασίας.
Η δόκτωρ Robin Bloyer,
διδάκτορας στη Νομική Σχολή του Πανεπιστημίου Griffith της πολιτείας μας
και διευθύντρια του Έργου Αθωότητας του Πανεπιστημίου,
είπε ότι υπήρχαν σοβαροί νομικοί κίνδυνοι εάν οι διερμηνείς δεν ήταν
κατάλληλα καταρτισμένοι ή δεν περιορίζονταν κατάλληλα.
Υπάρχει μια σειρά κινδύνων, από την άδικη καταδίκη του κατηγορουμένου λόγω
παρανόησης της γλώσσας στην αίθουσα του δικαστηρίου έως παρερμηνείες των
δια-καταθέσεων μαρτύρων και των καταγγελιών, οι οποίες μπορούν να
οδηγήσουν
σε δυνητικά άδικες απαλλαγές.
Η Γενική Εισαγγελία και ο Υπουργός Δικαιοσύνης του Queensland, Deb
Frecklington,
δήλωσε ότι το Υπουργείο Δικαιοσύνης συνεργάζεται στενά με τους ειδικούς
υπηρεσιών για την υποστήριξη όσους χρειάζονται διερμηνείς και να
αποτρέψει καθυστερήσεις
στις δικαστικές διαδικασίες. Τέλος,
το οικονομικό έτος 2024-25
η κυβέρνηση επένδυσε περισσότερο από δεκαοχτώ εκατομμύρια δολάρια σε υπηρεσίες
διερμηνείας και μεταφράσεις, συμπεριλαμβανομένων πρωτοβουλιών
και σε προσελκύσεις ατόμων στο επάγγελμα αυτό.
Και με αυτά να ολοκληρώσουμε μία ακόμα σύνδεση, να ευχαριστήσουμε για την
ανταπόκριση και να ανανεώσουμε το ραντεβού για την επόμενη βδομάδα.
Να είστε όλοι καλά. Γεια σας από τη Βρισβάνη.