Είναι η χρήση της γλώσσας ένας καθρέφτης ανισότητας; Μια καθηγήτρια απαντά

Η καθηγήτρια Αγγελική Αλβανούδη έχει ζήτησει και στην Αυστραλία απ΄όπου και οι φωτογραφίες

Η καθηγήτρια Αγγελική Αλβανούδη έχει ζήτησει και στην Αυστραλία απ΄όπου και οι φωτογραφίες

Ποια η σύνδεση της ελληνικής γλώσσας και του φύλου; Υπάρχει σεξισμός στην ελληνική γλώσσα; Γιατί χρησιμοποιούμε το αρσενικό ως το γραμματικό γένος για όλα τα φύλα; Μας μιλά η Δρ. Αγγελική Αλβανούδη, επίκουρη καθηγήτρια στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης


Η Δρ. Αγγελική Αλβανούδη, επίκουρη καθηγήτρια στο Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης μας μίλησε με αφορμή την ομιλία της με τίτλο «Το φύλο στα Νέα Ελληνικά», που διοργανώνει η Ελληνική Κοινότητα Μελβούρνης την Πέμπτη 3 Ιουλίου στις 7 το βράδυ.

Η ομιλία θα μεταδοθεί ηλεκτρονικά από το Facebook και το Youtube, στα Αγγλικά και χορηγός της εκδήλωσης είναι ο Φιλανθρωπικός Σύνδεσμος Ιθακήσιων (Ithacan Philanthropic Society).
Είναι η χρήση της γλώσσας ένας καθρέφτη ανισότητας; Αποτελεί η ευρεία χρήση του αρσενικού γένους έναν μηχανισμό έμφυλης ανισότητας; Υπάρχει γλωσσικός σεξισμός; «Η βουλευτής», «η βουλευτίνα» ή «η βουλεύτρια»: Είναι αυτό γλωσσική ισότητα; Ποιες προτάσεις μπορείτε να κάνετε σε εκπαιδευτικούς και δημοσιογράφους που θέλουν να περιορίσουν τον γλωσσικό σεξισμό στην πράξη; Μπορεί η τεχνητή νοημοσύνη να σώσει τη γλώσσα;

Για τη Δρ Αλβανούδη, η σχέση ανάμεσα στη γλώσσα και το κοινωνικό φύλο δεν είναι απλώς αντικείμενο επιστημονικής έρευνας, αλλά μια κοινωνική πρόκληση.

Η φαινομενικά «ουδέτερη» χρήση αποκλείει γυναικείες και μη δυαδικές ταυτότητες, ενισχύοντας την ιδέα του άνδρα ως «πρωτοτυπικού ανθρώπου».

Ένα άλλο πεδίο προβληματισμού είναι οι επαγγελματικοί τίτλοι.

Λέξεις όπως «καθαρίστρια» ή «μαγείρισσα» δεν προκαλούν αντιδράσεις, ενώ αντίθετα όροι όπως «πρυτάνισσα» ή «βουλευτίνα» συχνά απορρίπτονται.

Ένα ενδιαφέρον στοιχείο που θίγει η κ. Αλβανούδη, είναι και η σχέση της τεχνητής νοημοσύνης με τη γλωσσική ισότητα.

Γνωρίζει καλά και την ελληνική διασπορά της Αυστραλίας. Η εμπειρία της ως μεταδιδακτορική ερευνήτρια στο James Cook University της έδωσε την ευκαιρία να μελετήσει πώς μεταβάλλεται η ελληνική γλώσσα στην καθημερινή χρήση από τις μεταναστευτικές κοινότητες.

Τέλος, απαντά και σε ερώτηση για το αν μπορεί κάποιος να λέγεται Έλληνας ή Ελληνίδα χωρίς να μιλά τη γλώσσα.

Share
Follow SBS Greek

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Greek-speaking Australians.
Stories from Australians who served in World War II, including some who are no longer with us.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Greek News

Greek News

Watch it onDemand