パースで警察の暴力に抗議、豪の他都市でも開催へ

オーストラリアでも、警察による勾留期間中に先住民が亡くなっています。

Protesters marched through Perth's streets on Monday evening in solidarity with US demonstrators.

Protesters marched through Perth's streets on Monday evening in solidarity with US demonstrators. Source: Aaron Fernandes

西オーストラリア州パースのCBDで1日、約2,000人が集まり、米国で拡大している「Black Lives Matter」(黒人に対する構造的な人種差別や暴力の撤廃を求める活動)の抗議デモが行われました。オーストラリアでは今週、他の都市でも同様の抗議デモが予定されています。

パースで行われた抗議デモの運営者は、今回のデモの目的について、米国での抗議デモに歩調を合わせるものであり、オーストラリアで先住民がどのように扱われているかを知ってもらうことにあると説明しました。
Demonstrators in Perth.
Khoảng 2.000 người tham gia cuộc biểu tình hôm thứ Hai 1/6/2020 ở Perth. Source: Aaron Fernandes
デモの参加者は午後5時からフォレストチェースのショッピング街に集まる、プラカードを掲げて「black lives matter」や、「no justice, no peace」と繰り返しました。

パースに3年間住んでいるアフリカ系アメリカ人のジャスミン・マーティンさんも、抗議デモに参加しました。
「これほどのサポートがあるとは思っていませんでした。謙虚な気持ちになります。世界が目覚めつつあるのだと感じます」とマーティンさんは語ります。

「わたしたちと思いを同じくする人全てに感謝します。これは歴史的なことで、これがパースです」。
The demonstrators also drew attention to indigenous deaths in custody in Australia.
The demonstrators also drew attention to indigenous deaths in custody in Australia. Source: Aaron Fernandes
米国で現在拡大している「Black Lives Matter」の抗議デモは、米ミネアポリスで先週、アフリカ系アメリカ人のジョージ・フロイドさん(46)が警察の拘束下で死亡した事件が発端でした。

パースでの抗議デモには、先住民の有力者(elders)や活動家も参加しました。

その中の1人、ヌーンガーの有力者ハーバート・ブロフォさんは、「(オーストラリアで)いったい何人の先住民がこのように命を落としたことか」と語りました。
西オーストラリア州では、先住民が警察による拘束・勾留中に亡くなっています。1983年には警察官5人がジョン・パットさんを殺害する事件があり、勾留中の先住民の死について調べるロイヤルコミッションにつながりました。

このロイヤルコミッションでは、警察による拘束・勾留中、そして刑務所内での先住民の死亡件数を減らすために339の提言が発表されました。しかしこの提言の多くはまだ導入されていません。
About 2000 took part in the Perth protest.
About 2000 took part in the Perth protest. Source: Aaron Fernandes
2008年には囚人護送車で護送されていた先住民の男性が死亡。2014年には罰金未払いで勾留中だった先住民の女性が亡くなっています。
The protesters drew attention to Western Australia's history of Aboriginal deaths in custody.
The protesters drew attention to Western Australia's history of Aboriginal deaths in custody. Source: Aaron Fernandes
また年内には、射殺された先住民の女性をめぐり、警察官が裁判にかけられます。

抗議デモのある参加者はこう語ります。

「システムが壊れています。米国でも、オーストラリアでも。西オーストラリア州でも壊れています。パースでも人種差別がはびこっています」

「これまでに何も変わっていません」。
米国とは異なり、パースで行われた抗議デモは警察と衝突することなく、平和的に行われました。西オーストラリア州の警察当局によると、今回の抗議デモでは参加者に対して退去命令(move on notice)が3件出されています。

火木土の夜10時はおやすみ前にSBSの日本語ラジオ!


Share

Published

Updated

By Aaron Fernandes
Presented by Junko Hirabayashi

Share this with family and friends


Follow SBS Japanese

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Japanese-speaking Australians.
Ease into the English language and Australian culture. We make learning English convenient, fun and practical.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
SBS Japanese News

SBS Japanese News

Watch it onDemand
パースで警察の暴力に抗議、豪の他都市でも開催へ | SBS Japanese