អត្ថន័យនៃថ្ងៃបុណ្យអូស្រ្តាលី បានពាក់ព័ន្ធចាប់តាំងពីដំបូងក្នុងដើមទសវត្សរ៍ទី១៩។ រហូតសព្វថ្ងៃនេះ ពលរដ្ឋអូស្រ្តាលីភាគច្រើនជឿជាក់ថា ជាទិវាបុណ្យជាតិនៃការអបអរសាទរនិងជាការគោរពដល់ប្រជាជនដើមនិងប្រវត្តិសាស្រ្តរបស់ពួកគេ។
ទិវាAustralia Day

'Founding Of Australia' -painting by Algernon Talmadge. Captain Arthur Phillip raises flag to declare British possession at Sydney Cove, Australia, 26 Jan 1788 Source: Hulton Archive
ជាថ្ងៃឈប់សម្រាកជាតិ

Source: AAP
ពិធីចូលសញ្ជាតិ
នៅថ្ងៃទី២៦មករា ពិធីចូលសញ្ជាតិបានប្រារព្ធធ្វើឡើងនៅទូទាំងប្រទេស។
សម្រាប់មនុស្សជាច្រើន ជំហានចុងក្រោយក្នុងការក្លាយខ្លួនជាពលរដ្ឋអូស្រ្តាលីនោះគឺការស្បថចូលសញ្ជាតិ(pledge of commitment)នេះឯង។
សូមអានព័ត៌មានបន្ថែមស្តីពីដំណើរការចូលសញ្ជាតិនេះតាមរយៈគេហទំព័ររបស់នាយកដ្ឋានអន្តប្រវេសន៍ (Department of Immigration website)។
ទិវានៃការឈ្លានពានលុកលុយ

People marched throughout the nation on Australia Day 2016, and called for it to be renamed 'Invasion Day' Source: AAP
ទិវាកាន់ទុក្ខ

Picture: AIATSIS Source: Supplied
ថ្ងៃនេះពាក់ព័ន្ធនឹងការទទួលស្គាល់ប្រវត្តិសាស្រ្តជនជាតិដើមអូស្រ្តាលី Aboriginal និង Torres Strait Islander រួមទាំងការប៉ះទង្គិចដោយសារតែគោលនយោបាយបំបែករបស់រដ្ឋាភិបាលដែលបានធ្វើឲ្យមនុស្សជាច្រើនត្រូវផ្តាច់ចេញពីទឹកដីនិងវប្បធម៌បុរាណរបស់ពួកគេ។
អធិបតេយ្យភាពរបស់ជនជាតិដើមភាគតិច

Indigenous Sovereignty Source: NITV
ហេតុអ្វីត្រូវផ្លាស់ប្តូរកាលបរិច្ឆេទ?

An Australia Day protest on January 26, 2016. Source: AAP
Lowitja O’Donoghue អ្នកដែលទទួលពានរង្វាន់ Australian of the Year ក្នុងឆ្នាំ១៩៨៤ និយាយថា៖ “សូមឲ្យពួកយើងរកមើលថ្ងៃណាមួយដែលយើងទាំងអស់គ្នាអាចមានអារម្មណ៍ចូលរួមជាមួយបាន ដែលយើងទាំងអស់គ្នាអាចចូលរួមបានដោយស្មើភាពគ្នាហើយអាចអបអរពីតម្លៃអត្តសញ្ញាណអូស្រ្តាលីជាទូទៅបាន”។
ទិវារស់រានមានជីវិត

A woman holds the Aboriginal and Torres Strait Island flags during a Survival Day Concert at the Supreme Court Gardens in Perth on January 26, 2015.
The National Australia Day Council ត្រូវបានបង្កើតឡើងក្នុងឆ្នាំ១៩៧៩ ហើយបានសម្របសម្រួលនូវព្រឹត្តិការណ៍ជាច្រើនដែលរួមទាំងការប្រគល់រង្វាន់ Australia of the Year ៕