"엄마, 아빠 부르지 못하게 될지도.." 핸슨, 동성결혼 합법화 우려

원내이션당 폴린 핸슨 상원의원이 동성결혼 합법화의 결과로 아이들이 부모를 "엄마, 아빠"라고 부르는 것이 금지될 수도 있다고 경고했다.


동성결혼 우편 투표 캠페인 동안 동성애 혐오 발언을 막기 위한 광고 안전장치가 상하 양원을 통과했다.

새 법은 우편 투표 캠페인 기간에 성적 지향이나 성 정체성, 중성 상태 또는 종교적 신념 등에 근거해 타인에게 해를 끼치기 위해 비방하거나 위협하거나 협박하는 행위를 범죄로 규정한다.

원내이션 폴린 핸슨 상원의원은 이 법이 자유로운 발언을 막을 것이라고 말했다.

또 동성결혼 합법화의 결과로 아이들이 부모를 "엄마, 아빠"라고 부르는 것이 금지될 수도 있다고 경고했다.

앞서 동성 파트너와 함께 자녀를 키우는 페니 웡 노동당 상원의원은 턴불 총리에게 성소수자 가정 아이를 보호할 것을 요청했다.

웡 상원의원은 떨리는 목소리로 "동성 가족 아이한테 점잖고 공손하게 '사실 너는 평범하지가 않아, 네 가족은 그다지 좋지 않아'라고 말하면 그 아이들이 어떤 기분이겠느냐?"고 말했다.

 

RELATED READING
 
 
20170907001316476637-original_0.jpg?itok=f5QdS46H&mtime=1505253446
Same-sex marriage campaign laws banning vilification pass the Senate
The new rules will also require campaign ads to carry authorisation and include offences against bribery and threats.





 

 카리나 오코텔 자유당 부의장은 동성혼 합법화가 기본 자유에 영향을 미칠 것이라고 주장했다.

오코텔 부의장은 한때 혼인법 개정에 찬성하는 입장이었지만, 지금은 "반대" 캠페인에 합류한 상태다.

오코텔 부의장은 내셔널 프레스클럽에서 한 연설에서 동성혼을 합법화한 여러 나라의 사례를 들며 이것이 기본 자유에 영향을 미칠 것이라고 주장했다.

오코텔 부의장은 "불과 3년 전 동성결혼을 합법화한 잉글랜드에서 한 동성 커플이 영국 법에 명시된 종교적 예외에 이의를 제기하며 교회를 상대로 결혼 주례를 요구하는 소송을 제기한다."고 말했다.

 


Same-sex marriage across the world

 


Share

2 min read

Published

Updated




Share this with family and friends


Follow SBS Korean

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Korean-speaking Australians.
Ease into the English language and Australian culture. We make learning English convenient, fun and practical.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Korean News

Korean News

Watch it onDemand