زندگی در بلاتکلیفی :SBS Examines

portrait of a woman in a blue jacket standing outside of the Department of Home Affairs protesting the fast track policy

رتی بارتلوت ۱۳ سال منتظر دریافت ویزای دائمی بوده است. Source: SBS / Olivia Di Iorio

هزاران پناهجو هنوز در سیستم سریع ویزای دولت که اکنون لغو شده است گرفتار هستند و اکثر آنها بیش از یک دهه منتظر اقامت دائم هستند.


رتی بارتلوت تنها ۲۸ سال داشت که مجبور شد از وطن خود فرار کند.

او به همراه شوهر و دختر دو ساله اش از نسل کشی تامیل در سریلانکا فرار کرد و در سال ۲۰۱۳ با قایق به استرالیا رسید. بیش از یک دهه بعد، آنها هنوز منتظر امنیت اقامت دائم هستند.
ما سالهاست در بلاتکلیفی به سر می بریم
راتی برای پردازش سریع درخواست کرد که توسط دولت ائتلاف در سال ۲۰۱۵ معرفی شد.

این سیستم در جولای سال جاری لغو شد و هزاران نفر را در شرایط نامناسب باقی گذاشت که همچنان منتظر تعیین وضعیت ویزای خود بودند.

راتی هزاران دلار برای رسیدگی پرونده اش در دادگاه پرداخت کرد. اما آخرین به روزرسانی که دریافت کرد تقریباً سه سال پیش بود.

او گفت: «اوضاع بسیار سختی است، نمی دانم چه مدت می خواهیم اینگونه پیش برویم. اگر ویزای خود رادریافت کنیم، می توانیم به خوبی و خوشی زندگی کنیم.»

راتی تنها یکی از بسیاری از «قربانیان» سیستم ویزای سریع است.

بسیاری دیگر نیز برای اعتراض به خارج از وزارت امور داخله در خیابان بورک ملبورن جمع شده اند. آنها از دولت می خواهند ویزای دائمی اعطا کند.
Aran.JPG
Founder of the Tamil Refugee Council Aran Mylvaganam says "people feel hopeless." Source: SBS / Olivia Di Iorio
بنیانگذار شورای پناهندگان تامیل «آران میلوگانام» از زمان تأسیس در این محل باقی مانده است.

او گفت: «ما اساسا در وضعیتی ناامیدکننده قرار گرفته ایم و هر اقدامی که انجام دادیم به گوش ناشنوا افتاده است.»

به گفته «سانماتی ورما»، مدیر حقوقی مرکز حقوق بشر، اکثر افراد آسیب دیده از سریلانکا یا ایران هستند.

خانم ورما گفت که روند پیگیری سریع برای دیدن شکست افراد طراحی شده است.
فرایند به اصطلاح سریع کنایه آمیز است؛ هیچ چیز سریع در آن وجود نداشت.
او گفت: «فشار ذهنی بر مردم، فشار بر خانواده ها و فرزندانشان کاملا غیرانسانی و غیرقابل توصیف است.»

سخنگوی وزارت امور داخلی به SBS Examines گفت که دولت بر روی فراهم کردن فرصتی برای کسانی که برای مدت طولانی در استرالیا اقامت کرده اند، فرصتی برای ادامه زندگی خود در استرالیا با اطمینان و امنیت متمرکز است.

آنها گفتند راهی برای کسانی که منتظر وضعیت اقامت دائمی هستند فراهم شده است.

همرسانی کنید
Follow SBS Persian

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Persian-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
SBS World News

SBS World News

Take a global view with Australia's most comprehensive world news service
زندگی در بلاتکلیفی :SBS Examines | SBS Persian