Алексу нужно было жениться на своей невесте из Беларуси, чтобы получить ей визу, но их разделяли 15000 км, когда началась пандемия

Отношения на расстоянии могут быть непростыми и в лучшие времена, поэтому для австралийца Алекса Иглза и белоруски Кати Слепневой 2020 год стал важным тестом их любви.

Alex Eagles.

Alex Eagles. Source: SBS News

Проект "A Year Like No Other" (Год, как никакие другие) реализуется SBS News совместно с Технологическим университетом Сиднея. В нем представлены материалы, написанные студентами факультета журналистики. 

Житель Сиднея Алекс Иглз знал, что не увидит свою белорусскую невесту Катю Слепневу в течение нескольких месяцев, когда вернулся домой после поездки к ней в феврале.

Но 28-летний мужчина не предполагал, что может больше не увидеть ее в этом году.

Пара познакомилась в музее в Германии три года назад во время путешествия: они оба смотрели в радиолокационный телескоп, о котором не знали ничего. Начался разговор, завязались отношения, возникла любовь.

Alex and Katya
The couple didn't expect to be apart for so long. Source: Supplied

В 2019 году Катя из белорусской столицы Минска подала заявление на получение визы для вступления в брак (Prospective Marriage visa), по условиям которой ей нужно было в течение 9 месяцев приехать в Австралию и выйти замуж за Алекса. Казалось, что у них есть достаточно времени, пока не разразилась пандемия COVID-19.

"За неделю до закрытия границ мы получили уведомление о том, что ей выдана виза", - рассказывает Алекс SBS News.

Виза давала 23-летней девушке время до декабря, чтобы добраться до Австралии, и молодые люди полагали, что закрытие международных границ - это временная история.

"Наш первоначальный план состоял в том, что она еще пару месяцев проучится, а затем сядет в самолет и прилетит в Австралию", - говорит Алекс.

Наш первоначальный план состоял в том, что она сядет в самолет и прилетит в Австралию.

В июле, когда Катя закончила учебу, пара подала заявку на выдачу разрешения на въезд в страну  - travel exemption. 

"Там было окошечко, которое нужно было тикнуть, с вопросом: «У вас есть виза? Сообщите, зачем вам нужно приехать в Австралию». И мы подумали: «Это будет легкий процесс»".

Но когда их третья заявка была отклонена, они начали паниковать.

Alex
Alex longed for Katya to be able to join him in Sydney. Source: Supplied

В августе Кате наконец-то предоставили разрешение на въезд, и она забронировала рейс, но через 10 дней ей сообщили, что это была ошибка.

"Это было ужасно", - говорит Алекс.

Тем временем в Беларуси начались политические волнения из-за вспыхнувших антиправительственных протестов.

Протесты привели к жестким репрессиям со стороны белорусских сил безопасности, которые Совет по правам человека ООН назвал "способствующими циклу серьезных нарушений прав человека".

"[Катя] три или четыре раза убегала от милиции ... на ее глазах просто забирали людей, и она просто бежала", - говорит Алекс.

Когда в августе президент страны Александр Лукашенко был переизбран на шестой срок, это вызвало еще большие социальные волнения, а правительство отключило по всей стране Интернет и сотовую связь.

Это совсем расстроило молодых людей, которые привыкли разговаривать по три-четыре часа несколько раз в неделю.

Алекс говорит, что у отношений на расстоянии есть свои плюсы и минусы.

"Вы тоскуете друг по другу, но вы не встретите друг друга по дороге на кухню".

Чтобы сохранять позитив, они играли в онлайн-игры, когда выдавалась возможность. 

"Мы решили, что это станет для нас способом… просто быть рядом друг с другом, - говорит Алекс. - Я не думаю, что просто разговоры с партнером… особенно в течение длительного периода времени, достаточны, чтобы сохранить ту степень близости».

И их преданность друг другу, в конце концов, окупилась.

Через девять месяцев после последней встречи и шести заявлений Катя наконец получила разрешение на поездку в Австралию и прилетела в Сидней в середине ноября, незадолго до того, как закончилась ее виза.

"Просто увидеть ее и позвонить, когда она вошла в номер отеля на карантин, было как «О, да, наконец-то!», - говорит Алекс.

"Это было очень эмоционально и для нее ... Для меня это было просто огромным облегчением".

После двух недель карантина они наконец воссоединились и поженились в этом месяце в присутствии нескольких близких друзей и членов семьи.

The couple on their wedding day
Katya made it to Sydney and the couple got married this month. Source: Supplied

Алекс говорит, что это был чрезвычайно эмоциональный год: «[Как важно] просто видеть друг друга, зная, что время не ограничено».

Это испытание также сделало их сильнее.

"[Мы] определенно стали намного лучше понимать, как общаться друг с другом и раскрывать свои эмоции".

И хотя Алекс осознает, что Катя оставила свою семью, не зная, когда она снова сможет поехать туда, что может сделать 2021 год непростым, но он говорит, что они будут справляться с этим вместе.

"Она здесь. И теперь мы можем делать все, что захотим".

Автор материала Кейтлин Хьюз, из северных районов Сиднея, провела 2020 год, обучаясь на степень бакалавра в коммуникациях. После удаленной учебы она с нетерпением ждет возвращения в кампус в 2021 году и, как она надеется, к путешествиям.

Читайте больше материалов в нашей серии "A Year Like No Other":


4 min read

Published

Updated

By Caitlin Hughes




Share this with family and friends


Follow SBS Russian

Download our apps

Listen to our podcasts

Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS

Russian News

Watch now