Алексу нужно было жениться на своей невесте из Беларуси, чтобы получить ей визу, но их разделяли 15000 км, когда началась пандемия

Отношения на расстоянии могут быть непростыми и в лучшие времена, поэтому для австралийца Алекса Иглза и белоруски Кати Слепневой 2020 год стал важным тестом их любви.

Alex Eagles.

Alex Eagles. Source: SBS News

Проект "A Year Like No Other" (Год, как никакие другие) реализуется SBS News совместно с Технологическим университетом Сиднея. В нем представлены материалы, написанные студентами факультета журналистики. 

Житель Сиднея Алекс Иглз знал, что не увидит свою белорусскую невесту Катю Слепневу в течение нескольких месяцев, когда вернулся домой после поездки к ней в феврале.

Но 28-летний мужчина не предполагал, что может больше не увидеть ее в этом году.

Пара познакомилась в музее в Германии три года назад во время путешествия: они оба смотрели в радиолокационный телескоп, о котором не знали ничего. Начался разговор, завязались отношения, возникла любовь.
Alex and Katya
The couple didn't expect to be apart for so long. Source: Supplied
В 2019 году Катя из белорусской столицы Минска подала заявление на получение визы для вступления в брак (Prospective Marriage visa), по условиям которой ей нужно было в течение 9 месяцев приехать в Австралию и выйти замуж за Алекса. Казалось, что у них есть достаточно времени, пока не разразилась пандемия COVID-19.

"За неделю до закрытия границ мы получили уведомление о том, что ей выдана виза", - рассказывает Алекс SBS News.

Виза давала 23-летней девушке время до декабря, чтобы добраться до Австралии, и молодые люди полагали, что закрытие международных границ - это временная история.

"Наш первоначальный план состоял в том, что она еще пару месяцев проучится, а затем сядет в самолет и прилетит в Австралию", - говорит Алекс.
Наш первоначальный план состоял в том, что она сядет в самолет и прилетит в Австралию.
В июле, когда Катя закончила учебу, пара подала заявку на выдачу разрешения на въезд в страну  - travel exemption. 

"Там было окошечко, которое нужно было тикнуть, с вопросом: «У вас есть виза? Сообщите, зачем вам нужно приехать в Австралию». И мы подумали: «Это будет легкий процесс»".

Но когда их третья заявка была отклонена, они начали паниковать.
Alex
Alex longed for Katya to be able to join him in Sydney. Source: Supplied
В августе Кате наконец-то предоставили разрешение на въезд, и она забронировала рейс, но через 10 дней ей сообщили, что это была ошибка.

"Это было ужасно", - говорит Алекс.

Тем временем в Беларуси начались политические волнения из-за вспыхнувших антиправительственных протестов.

Протесты привели к жестким репрессиям со стороны белорусских сил безопасности, которые Совет по правам человека ООН назвал "способствующими циклу серьезных нарушений прав человека".

"[Катя] три или четыре раза убегала от милиции ... на ее глазах просто забирали людей, и она просто бежала", - говорит Алекс.

Когда в августе президент страны Александр Лукашенко был переизбран на шестой срок, это вызвало еще большие социальные волнения, а правительство отключило по всей стране Интернет и сотовую связь.

Это совсем расстроило молодых людей, которые привыкли разговаривать по три-четыре часа несколько раз в неделю.
Алекс говорит, что у отношений на расстоянии есть свои плюсы и минусы.

"Вы тоскуете друг по другу, но вы не встретите друг друга по дороге на кухню".

Чтобы сохранять позитив, они играли в онлайн-игры, когда выдавалась возможность. 

"Мы решили, что это станет для нас способом… просто быть рядом друг с другом, - говорит Алекс. - Я не думаю, что просто разговоры с партнером… особенно в течение длительного периода времени, достаточны, чтобы сохранить ту степень близости».

И их преданность друг другу, в конце концов, окупилась.

Через девять месяцев после последней встречи и шести заявлений Катя наконец получила разрешение на поездку в Австралию и прилетела в Сидней в середине ноября, незадолго до того, как закончилась ее виза.

"Просто увидеть ее и позвонить, когда она вошла в номер отеля на карантин, было как «О, да, наконец-то!», - говорит Алекс.

"Это было очень эмоционально и для нее ... Для меня это было просто огромным облегчением".

После двух недель карантина они наконец воссоединились и поженились в этом месяце в присутствии нескольких близких друзей и членов семьи.
The couple on their wedding day
Katya made it to Sydney and the couple got married this month. Source: Supplied
Алекс говорит, что это был чрезвычайно эмоциональный год: «[Как важно] просто видеть друг друга, зная, что время не ограничено».

Это испытание также сделало их сильнее.

"[Мы] определенно стали намного лучше понимать, как общаться друг с другом и раскрывать свои эмоции".

И хотя Алекс осознает, что Катя оставила свою семью, не зная, когда она снова сможет поехать туда, что может сделать 2021 год непростым, но он говорит, что они будут справляться с этим вместе.

"Она здесь. И теперь мы можем делать все, что захотим".

Автор материала Кейтлин Хьюз, из северных районов Сиднея, провела 2020 год, обучаясь на степень бакалавра в коммуникациях. После удаленной учебы она с нетерпением ждет возвращения в кампус в 2021 году и, как она надеется, к путешествиям.

Читайте больше материалов в нашей серии "A Year Like No Other":

Share

Published

Updated

By Caitlin Hughes

Share this with family and friends


Follow SBS Russian

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Russian-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Russian News

Russian News

Watch in onDemand