Watch FIFA World Cup 2026™

LIVE, FREE and EXCLUSIVE

Бюджет 2019 года: Фрайденберг представит первый профицитный бюджет за 12 лет

Казначей Джош Фрайденберг представит сегодня последний бюджет коалиции перед предстоящими федеральными выборами, среди главных инициатив которого - налоговые льготы для миллионов австралийцев.

Treasurer Josh Frydenberg
Treasurer Josh Frydenberg will deliver the last coalition budget before the upcoming federal poll. Source: AAP

Федеральный казначей Джош Фрайденберг представит сегодня первый профицитный бюджет за 12 лет, а также множество предвыборных "подсластителей", которые стали возможны благодаря большим объемам экспорта угля и железной руды.

Фрайденберг огласит свой первый бюджет во вторник вечером, всего за несколько дней до того, как премьер-министр Скотт Моррисон назначит федеральные выборы на 11 или 18 мая.

Издание "The Australian" сообщает, что казначей, как ожидается, объявит о планах правительства удвоить налоговые льготы в размере 530 долларов, которые были даны в прошлом году работникам с доходом от 48 000 до 90 000 долларов, что обеспечит дополнительные 1 000 долларов примерно для 4,4 миллиона австралийцев с низким и средним доходом.

Также будут предусмотрены налоговые льготы как для тех, кто зарабатывает всего 37 000, так и для тех, чей доход составляет 126 000 долларов.

Лейбористы уже заявили, что представят свой собственный экономический отчет позднее в этом году, если, как обещают опросы, они победят на выборах.

Оппозиция дала понять, что представит более значительное и более справедливое сокращение налогов и выделит больше средств на школы и больницы.

Leader of the Opposition Bill Shorten
Bill Shorten says Labor is offering Australian workers bigger, better and fairer tax cuts. (AAP) Source: AAP

Г-н Моррисон заявил, что бюджет будет направлен на построение более сильной экономики для будущего Австралии, включая финансирование больниц на рекордном уровне и гарантированную поддержку системы Medicare.

«Мы знаем, как руководить с целью укрепления экономики ... путем снижения налогов, поддержки малого и семейного бизнеса и поддержки наших экспортных рынков», - сказал он журналистам в понедельник.

В то же время он отверг предположения о том, что бюджет был направлен на завоевание голосов избирателей, заявив, что расходы Содружества будут самыми низкими за последние 50 лет.

Представители "CommSec" заявили, что платежи за восемь месяцев до февраля были примерно на 2,9 миллиарда долларов меньше, чем предполагалось правительством, при этом доходы наблюдались очень близкими к прогнозам - показывая, что бюджет уже сбалансирован.

Ожидается, что уже принятые правительством законодательные инициативы по сокращению подоходного налога начнут действовать, денежные выплаты будут перечислены пенсионерам для помощи в оплате счетов за электроэнергию, а также миллиарды будут выделены на автомобильные дороги, железнодорожные проекты и субсидирование новых лекарств.

Лидер лейбористов Билл Шортен говорит, что это не экономический документ.

«Это политическая брошюра правительства, в которой вас просят забыть последние шесть лет разделения и разобщенности», - сказал он журналистам в Канберре.

«Уровень скептицизма высокий».

Г-н Фрайденберг накануне вечером объявил об изменениях в сфере пенсионных накоплений (Super), которые коснутся 55 000 человек.

С середины 2020 года люди в возрасте 65 и 66 лет смогут делать добровольные пожертвования в сумму пенсионных накоплений без необходимости прохождения теста на занятость.

В настоящее время они могут делать добровольные льготные и не льготные взносы, только если они работают не менее 40 часов в течение 30-дневного периода.

Исполнительный директор компании "Anglicare Australia" Кейси Чамберс считает, что необходимо увеличить пособие по безработице "Newstart", так как сумма выплат слишком долго была заморожена на «опасно низком уровне».

В то же время представители бизнес-сектора ожидают возможности увеличить финансирование профессионального образования и программ прохождения практики на рабочем месте.

More in English via SBS News.


3 min read

Published

Updated

Source: AFP, SBS




Share this with family and friends


Follow SBS Russian

Download our apps

Listen to our podcasts

Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS

Russian News

Stream now