Дружба Хусейна и Амита, мусульманина и еврея, остается крепкой, несмотря на войну

Еврей Амит Иврахим и его парикмахер мусульманин Хусейн Аль-Малики говорят, что их связывает особая дружба, которая только укрепилась, несмотря на бурные события на Ближнем Востоке.

AmitHussainfront.JPG

Hussain Al-Maliki (L) and Amit Ivrahim (R) have been friends for more than a decade. Credit: Hussain Al-Maliki

Key Points
  • Парикмахер Хусейн Аль-Малики и его постоянный клиент Амит Иврахим дружат уже десять лет.
  • Г-н Аль-Малики говорит, что он был обеспокоен тем, что его бизнес в Колфилде пострадает из-за последствий нынешней войны между Израилем и ХАМАС.
  • В районе Колфилд проживает порядка 20 000 представителей еврейской общины.
Хусейн Аль-Малики, мусульманин иракского происхождения, владеет парикмахерской в районе Колфилд в Мельбурне. В этом районе проживает более 20 000 евреев.

Среди постоянных клиентов его парикмахерской — еврей и израильтянин Амит Иврахим. У них сложилась дружба, которая процветает уже более десяти лет.

Их связь сохранилась, несмотря на войну ХАМАС с Израилем и продолжающиеся с начала октября различные протесты и горячие споры в мусульманской и еврейской общинах Австралии.

7 октября боевики ХАМАС предприняли скоординированную наземную, морскую и воздушную атаку на Израиль, убив около 1200 человек и похитив 242 заложников.

По данным министерства здравоохранения сектора Газа, контролируемого ХАМАС, после нападения Израиль в ответ подверг бомбардировке Газу, в результате чего на данный момент погибло более 11 000 человек.
Г-н Аль-Малики говорит, что он испытал шок и печаль после нападения ХАМАС 7 октября и боялся, что на его бизнес повлияют события за рубежом.

Однако его опасения рассеялись благодаря «невероятной поддержке» его еврейских клиентов и друзей, особенно г-на Иврахима.

«Мы лучшие друзья»

По словам г-на Аль-Малики, г-н Иврахим — его лучший друг, который помогает ему с техническими и компьютерными вопросами.

«Наша дружба зародилась много лет назад, когда мы стали больше рассказывать друг другу о своем прошлом», — сказал он.

Г-н Аль-Малики мигрировал в Австралию в качестве беженца из Ирака более 18 лет назад, а г-н Иврахим мигрировал в Австралию 11 лет назад.

Отец израильтянина г-на Иврахима родился в Хилле в 1930-х годах, в городе на юге Ирака, расположенном недалеко от древнего города Вавилон, а его мать родилась в Багдаде.

«Мы подружились с ним, когда он узнал, что я из Ирака, поэтому он начал приходить в мою парикхмарескую», - объяснил г-н Аль-Малики.
AmitHussainchair.JPG
Barber, Hussain Al-Maliki, became friends with Amit Ivrahim after they discovered they both had Iraqi roots. Credit: Hussain Al-Maliki

«Евреи и мусульмане жили вместе сотни лет»

Г-н Иврахим говорит, что общение было основой в сохранении дружбы в условиях войны.

«Я не думаю, что происходящее влияет на наши отношения. Мы разговариваем, несмотря на наши разные мнения. Это потому, что мы живем в Австралии», — сказал он.

«Мне плохо, потому что любой конфликт без логического разрешения меня ранит. Евреи и мусульмане живут вместе сотни лет.
У нас с Хусейном хорошие и добрые отношения, и нет никаких конфликтов, просто потому что я еврей, а он мусульманин.
Амит Иврахим
Напротив, как заявил г-н Аль-Малики, его отношения с клиентами из еврейской общины укрепились с начала войны.

«С тех пор, как началась война между Израилем и ХАМАС, многие из моих клиентов и друзей из еврейской общины заходят ко мне просто повидаться. В их числе 75-летний мужчина, который остается моим клиентом с 2006 года», — объяснил г-н Аль-Малики.

Парикмахер добавил, что мужчина заплакал и обнял его, сказав: «Я очень обеспокоен, потому что моя семья живет в Израиле, и они хотят там остаться».

«У людей нет никаких личных проблем со мной.

«До сих пор они были моими друзьями, и проблем нет».

Он признает, что в последние недели получил дополнительную поддержку со стороны еврейской общины.

«Когда мы остаемся наедине, я обсуждаю с клиентами и друзьями темы, связанные с войной на Ближнем Востоке. Мы принимаем мнения друг друга, тем более, что некоторые евреи не согласны с тем, что сейчас происходит на Ближнем Востоке».

Share

Published

By Manal Al-Ani
Source: SBS

Share this with family and friends


Follow SBS Russian

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Russian-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Russian News

Russian News

Watch in onDemand
Дружба Хусейна и Амита, мусульманина и еврея, остается крепкой, несмотря на войну | SBS Russian