Четыре рабочих в тяжелом состоянии в результате взрыва на угольной шахте в Квинсленде

Взрыв газа называют причиной инцидента в Квинсленде, в результате которого четыре шахтера находятся в госпитале в тяжелом состоянии, а пятый также получил серьезные ранения.

A gas blast is being blamed for an underground explosion that's left four coal miners fighting for life and a fifth seriously injured.

A gas blast is being blamed for an underground explosion that's left four coal miners fighting for life and a fifth seriously injured. Source: RACQ LIFEFLIGHT RESCUE

Четверо работников шахты борются за жизнь, а пятый находится в тяжелом состоянии после подземного взрыва на угольной шахте в Квинсленде.

Рабочие - трое в возрасте за 40 лет и двое в возрасте за 50 лет - получили обширные ожоги и были доставлены в Брисбен ночью в ходе сложной медицинской эвакуации с участием пяти самолетов.

По словам сотрудников службы скорой помощи, четверо пострадавших остаются в критическом состоянии на аппаратах искусственной вентиляции легких из-за сильного повреждения дыхательных путей.
Взрыв произошел на угольной шахте Гросвенор, которой владеет "Anglo American", в районе Moranbah в центральной части Квинсленда в среду, во второй половине дня.

Горнодобывающий профсоюз заявил, что причиной является воспламенение газа вдоль угольной поверхности, и сильно повезло, что не было массовых смертей.

Дуг Буханан из Службы скорой помощи Квинсленда рассказал, что команды медсестер и врачей оказывали срочную медицинскую помощь мужчинам перед их транспортировкой самолетами с места происшествия в брисбенский госпиталь.

"Четверо людей нуждаются в срочной медицинской помощи для их перевозки, - сказал он. - Эти пострадавшие были в критическом состоянии, и пятый человек был в тяжелом состоянии".
All five are now receiving specialist care in the Royal Brisbane and Women's Hospital.
هر پنج معدنچی زخمی در شفاخانه رویال و زنان بریزبین تحت درمان قرار دارند. Source: AAP
Все пятеро сейчас получают специализированную помощь в Королевской больнице Брисбена и Женском госпитале.

Босс профсоюза Стивен Смит (из CFMEU) сказал, что это можно назвать большой удачей, что больше шахтеров не пострадали и не погибли.

«Это мог быть страшный сценарий, когда вы теряете всех, кто работал в этой шахте», - сказал он ABC.

«И это не преувеличение. Вспомните аварию в Pike River в Новой Зеландии и Moura в 1994 году.

«Когда вы неправильно оценили ситуацию - и условия подходящие - это катастрофично».

Оператор шахты "Anglo American" эвакуировали рабочую площадку, и было определено местонахождение всех остальных сотрудников.

Шахта останется закрытой в четверг, инспекторы будут работать на месте взрыва, чтобы точно определить его причину.

Министр добывающей промышленности Квинсленда Энтони Линхэм сказал, что на месте уже побывали два инспектора, а в четверг должны начать работу еще двое.


Share

Published

Updated

Presented by Svetlana Printcev
Source: AAP

Share this with family and friends


Follow SBS Russian

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Russian-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Russian News

Russian News

Watch in onDemand