Как коронавирус отразится на туристической индустрии Австралии

General view of a Flight Centre branch in Clifton Hill,  Melbourne, Saturday, August 18, 2018. (AAP Image/Ellen Smith) NO ARCHIVING

Source: AAP Image/Ellen Smith

Статус коронавируса балансирует на грани пандемии, и тысячи людей по всему миру отменяют поездки в отпуск.


[[TRANSCRIPT]]

Мир ожидает, что Всемирная организация здравоохранения объявит вспышку коронавируса пандемией. Австралийское правительство готовится к этому.

Премьер-министр Скотт Моррисон объявил о готовности плана реагирования в случае чрезвычайной ситуации и встретился с министрами здравоохранения.

Моррисон призывает австралийцев продолжать вести нормальный образ жизни.

“У нас нет необходимости в стремлении избегать массовых скоплений людей. Вы по-прежнему можете играть в футбол и крикет. Вы по-прежнему можете пойти гулять со своими друзьями. Вы можете пойти на концерт. И вы можете пойти в китайский ресторан. Вы можете делать все это, потому что Австралия быстро действовала”.

Жители Австралии могут без опаски перемещаться по стране, чего нельзя сказать об иностранцах.

По прогнозам, в первом полугодии 2020 года туристический поток в Австралию уменьшится на 1.8 млн человек. Такие данные представлены в отчете Туристического и транспортного форума Австралии (TTF).

Индустриальный корпус по туризму, транспорту и авиации Австралии не учитывал вирус COVID-19, когда просчитывал экономическую модель отрасли.

Марджи Осмонд - главный исполнительный директор корпуса.

Она говорит, что воздействие на экономику будет долгосрочным, и ждать быстрого исправления ситуации не стоит.

“Нам предстоит столкнуться со значительными трудностями. Индустрия уже пострадала из-за лесных пожаров, а комбинация из лесных пожаров и коронавируса более чем трагична. Мы ожидаем потерять до 2 млрд долларов в месяц. И меня очень беспокоит потеря рабочих мест. От 15 до 20 процентов сотрудников на частичной занятости и casual-сотрудников могут лишиться работы".

Более 80 000 человек в 40 странах были заражены коронавирусом.

Департамент международных отношений и торговли Австралии рекомендует жителям страны воздержаться от поездок в Китай. Высокий риск заразиться также у людей, которые путешествуют в Северную Италию, Южную Корею, Иран и Японию. 

Секретарь Джасмин Колуэлл ждет ответа о том, возместят ли ей и ее семье стоимость билетов в Китай.

"Если бы я ехала сама по себе и не было таких настойчивых рекомендаций от правительства, я бы, наверное, подумала о том, чтобы все-таки поехать. Я думаю, все слышали о том, что этот вирус далеко не так опасен, как наш сезонный грипп. И я в любом случае всегда поддерживала свое здоровье и могла бы на этот раз рискнуть им. Но брать с собой всю семью... Провинция, в которую мы собирались, находится рядом с провинцией Ухань, так что это, вероятно, слишком большой риск".

Джасмин, ее партнеру, родителям и 10-летней дочери придется отменить отпуск, который они запланировали и забронировали в прошлом сентябре.

Семья также обнаружила, что их страховка не покрывает риск пандемии.

Джасмин забронировала билеты через трэвел-агента Flight Centre, который только что объявил, что в 2020 году его выручка, очевидно, снизится в шесть раз.

Акции компании с начала года также упали на 20 процентов.

Глава компании Грэхем Тернер говорит, что спокойно относится к этому.

“Пока рано делать выводы, и мы не можем винить людей за то,  что они сомневаются в целесообразности поездок. Особенно если это люди старшего возраста. С точки зрения бизнеса из-за угрозы карантина в некоторых странах многие действительно отказываются от международных бизнес-поездок”.

Он говорит, что не слишком беспокоится о будущем, учитывая низкий уровень смертности, который составляет 2 процента, по сравнению с атипичной пневмонией, где уровень смертности превышал 10 процентов.

"Я не сомневаюсь, что нам очень повезло. Если этот вирус действительно станет пандемией, что весьма вероятно, хорошо,  что по эффекту от похож на легкий грипп. Если бы у него был высокий уровень смертности, все, конечно, могло бы сделаться намного хуже и длиться дольше".

Он также добавил, что отказ от международных поездок может улучшить ситуацию с внутренним туризмом, что в свою очередь поможет наладить экономику в пострадавших от лесных пожаров населенных пунктах.

"Нет никаких сомнений в том, что будет больше путешествий внутри страны, будь то в Северный Квинсленд или Западную Австралию, или в Новую Зеландию. Даже Южно-Тихоокеанский регион, я думаю, будет одним из бенефициаров в краткосрочной перспективе. У нас все еще довольно много людей, бронирующих путевки и путешествующих в другие страны, кроме Китая. Но я думаю, что это изменится, я думаю, что Китай скоро откроется снова».

Однако Джасмин говорит, что сейчас у нее нет желания ехать куда бы то ни было.

“Мне не хочется сейчас путешествовать внутри страны. Нам действительно было интересно поехать и посмотреть Азию. По моему личному мнению, Китаю нужно учитывать много факторов при расчете показателей заболеваемости и смертности. Возможно, к австралийцам некоторые из этих факторов не относятся. Мы просто отложим все до следующего года”.


Share
Follow SBS Russian

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Russian-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Russian News

Russian News

Watch in onDemand