«Позорная глава» Северной территории закончилась спустя 15 лет

The Federal Government's Northern Territory Intervention has ended

The Federal Government's Northern Territory Intervention has ended Source: NITV

В минувшие выходные закончилась еще одна глава австралийской жизни, которую нельзя назвать светлой. После 15-ти лет подошла к концу федеральная программа вмешательства в жизнь общин в Северной Территории, положив конец тому, что называют позорной страницей в истории Австралии.


ТРАНСКРИПТ, аудио доступно в плеере наверху страницы.

В 2007 году бывший тогда премьер-министром Джон Ховард направил армию и полицию в отдаленные районы Северной территории в качестве ответной меры на насилие и предполагаемые сексуальные посягательства на детей.

Действие Закона о расовой дискриминации было приостановлено, чтобы ввести полный запрет на алкоголь и также -  обязательное управление доходами.

Медицинский работник Северной территории Мариэнн Скин объясняет, как эти правила повлияли на людей из местных сообществ.

«Они подстригли нас всех под одну гребенку. Они словно объявили всех наших мужчин педофилами, что было неправдой, и для всех ввели базовые карты, нравится нам это или нет».

В то время как действие большинства законов по вмешательству закончилось в воскресенье, законодательство Содружества, разрешающее обязательное управление доходами, продолжает действовать — и это то, что правительство Албанезе пообещало отменить.

Grog bans, запреты на алкоголь в отдаленных сообществах, также отменены — их заменила новая система «opt-in» (добровольного вступления в программу) правительства территории.

Отдельные сообщества теперь могут сами выбрать оставить в действии запреты на алкоголь — на данный момент зарегистрировались семь сообществ.

Генеральный прокурор Северной территории Чанси Пич говорит, что были введены в действие системы, обеспечивающие информирование местных жителей об изменениях.

«Мы работали по всей Северной территории с отдаленными общинами, чтобы убедиться, что у них есть информация, чтобы принять решение о том, будут ли они оставлять в силе сухой закон или же, когда эти ограничения отменят, они решат ввозить алкоголь в свои общины».

Но некоторые организации от Аборигенных сообществ неоднократно заявляли, что подход правительства не сработает, и призывали к системе “opt out” – предоставляющей возможность наоборот выйти из программы, а не войти в нее, когда сохраняются общие запреты на алкоголь, а сообщества могут подать заявление на их отмену.


 

Слушайте программу на русском языке SBS по понедельникам, четвергам и субботам в 12 часов дня. 

Читайте нас в Facebook или подпишитесь на наши подкасты по этой ссылке.


Share
Follow SBS Russian

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Russian-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Russian News

Russian News

Watch in onDemand