Пожилая женщина из Западной Австралии рассказала, почему выбрала эвтаназию

A portrait of Mary-Ellen Passmore in better times

A portrait of Mary-Ellen Passmore in better times Source: SBS

В этом месяце Западная Австралия стала вторым австралийским штатом, где была разрешена эвтаназия для неизлечимо больных пациентов. И на прошлой неделе пожилая женщина Аборигенного происхождения стала одной из первых, кто добровольно ушел из жизни в рамках программы, а за день до смерти она поговорила с журналистами SBS News о своем решении.


Предупреждение слушателям из числа Аборигенных народов или жителей островов Торресова пролива: в этой истории упоминается имя умершего человека.

A warning to Aboriginal and Torres Strait Islander people: the following story contains the name of a person who has died.

ТРАНСКРИПТ. Аудио материал можно послушать в плеере наверху страницы.

Женщина народа Wongatha-Yamatji Мэри-Эллен Пассмор последние шесть лет боролась с болезнью двигательных нейронов.

63-летняя мать троих детей и бабушка восемнадцати внуков большую часть своей жизни проработала в сфере образования.

Заболевание привело к тому, что сначала она не смогла ходить, а затем и вообще двигаться без помощи.

Она приняла решение добровольно уйти из жизни в госпитале Перта в четверг (29 июля), став одной из первых, кто воспользовался новым законом Западной Австралии об эвтаназии - что, по ее словам, является привилегией.

“Для меня большая честь иметь возможность выбирать, когда и где я умру. Я очень довольна своим решением”.

Новые законы позволяют пациентам, страдающим неизлечимой болезнью, в рамках законодательства прекращать свою жизнь, если их случай соответствует строгим критериям отбора и был оценен двумя практикующими врачами.

Трое ее детей поддержали ее решение.

Говорит Чаллан Эдвардс - старший сын мисс Пассмор.

”Она озвучила мне на очень раннем этапе, что хочет это сделать. Она ждала изменения закона. Вот почему когда он изменился, она сразу же попала в список. Если бы она не страдала, я был бы против. Но масштаб страданий, которые она переживает, просто нереальный”.

Закон был принят в 2019 году после многочасовых жарких дебатов в парламенте и 55 поправок к первоначальному законопроекту.

Премьер Западной Австралии Марк Макгоуэн подтвердил, что по крайней мере еще один человек получил доступ к помощи по добровольному уходу из жизни с тех пор, как 1 июля она стала доступна в штате.

"Это, несомненно, очень печальный опыт для самого человека и его семьи. Но в то же время этот человек решил использовать законы, чтобы избежать боли в конце своей жизни, что теперь является личным выбором в соответствии с этими законами. Это исторический факт, что сейчас он начал использоваться, и мы ожидаем, что многие другие люди в конце своей жизни, которые хотят избежать этих последних, самых болезненных, дней, недель и месяцев, могут выбрать воспользоваться этим законом, и это будет делом личного выбора. Это исторический момент, и законы уже начали использоваться на этой неделе".

Западная Австралия стала вторым штатом после Виктории, представившим этот закон.

Парламенты Южной Австралии и Тасмании также приняли законодательство, которое вступит в силу с конца 2022 года, а правительство Квинсленда внесло законопроект в мае этого года.

Мэри-Эллен признала, что некоторые люди могут не понять ее решения, но последние дни она провела в мыслях только о своей семье.

“У меня покой внутри. Я люблю своих детей. И они говорят: да, мама, ты достаточно натерпелась, и я люблю своих детей за то, что они позволяют мне это делать”.


 

Слушайте программу на русском языке SBS по понедельникам, четвергам и субботам в 12 часов дня. 
Читайте нас в Facebook или подпишитесь на наши подкасты по этой ссылке.



Share
Follow SBS Russian

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Russian-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Russian News

Russian News

Watch in onDemand
Пожилая женщина из Западной Австралии рассказала, почему выбрала эвтаназию | SBS Russian