Почасни плотуни и национални дан жалости: Ево како ће Аустралија обележити краљичину смрт

Аустралија је у жалости а уз низ догађаја и мера планира обележавање смрти краљице Елизабете Друге, поглавара државе.

QUEEN ELIZABETH II AUSTRALIA REAX

The Australian flag is seen flying at half mast behind a statue of Her Majesty The Queen at Parliament House in Canberra, Friday, September 9, 2022. Queen Elizabeth II has died peacefully at Balmoral Palace in Scotland after more than seven decades on the throne. Source: AAP / LUKAS COCH/AAPIMAGE

Заставе широм Аустралије вијоре се на пола копља, а савезни парламент је суспендован док нација оплакује смрт краљице Елизабете Друге.
Аустралијанци су се пробудили у петак ујутро уз вест да је Краљица пеминула спокојно на свом имању Балморал у Шкотској, у 96 години.
Почасни плотуни биће испаљени у сумрак данас, испред зграде аустралијског парламента, по један за сваку годину краљичиног живота.
У суботу ће генерални гувернер Давид Хурлеyи, премијер Антхонy Албанесе и други чланови парламента положити венац на Краљичиној тераси.
Заседање у парламенту ће бити суспендовано на 15 дана, а заставе ће вероватно остати спуштене на пола копља до дана после краљичине сахране, осим у суботу, када принц Чарлс буде службено проглашен за новог суверена.
Очекивало се да ће Представнички дом заседати следеће седмице, али би то могло бити одгођено.

Flag flies at half mast at Australia's Parliament house
The Australian flag flies at half mast on top of Parliament House in Canberra, Friday, September 9, 2022. Source: AAP / Lukas Coch
Очекује се да ће и премијер и генерални гувернер одлетети у Лондон како би присуствовали кад Краљица буде положена у Вестминистерском холу, као и њеној сахрани за 10 дана.
Национални дан жалости биће одржан након повратка премијера и генералног гувернера из Лондона, уз минут ћутањ а. Датум за ово тек треба да буде објављен.
Сиднејска опера биће осветљена.
Владе Новог Јужног Велса и Викторије такође су најавиле одавање почасти краљици.
У Сиднеју је сз зазвонила звона у петак око поднева на торњу зграде Главне поште, градској већници и катедрали Сент Ендруз. Звона су звонила 96 пута, што представља сваку годину краљичиног живота.
Једра Сиднејске опере такође би требало да буду осветљена од 19.30 до поноћи у петак и од 18.30 до поноћи у суботу.
„Покојна краљица Елизабета Друга играла је важну улогу за народ Аустралије током своје владавине, а осветљавање Сиднејске опере представља одговарајућу почаст у име народа Аустралије“, рекао је премијер Аустралије у саопштењу.

Crowds line the forecourt of the Sydney Opera House as warships sail into Sydney Harbour.
The sails of the Sydney Opera House will be lit up on Friday and Saturday night as a tribute to the Queen. Source: AAP
Премијер Новог Јужног Велса Доминик Пероте рекао је да ће одавање почасти најпризнатијој икони у земљи бити симболичан гест у име владе Новог Јужног Велса.
„Осветљеним једрима опере ће бити одато признање огромном доприносу Њеног покојног Величанства нашој држави и нацији, што је прикладна почаст пошто је она званично и отворила Сиднејску оперу 1973. године“, рекао је господин Пероте.
Ожалошћени грађани који желе да одају почаст цветним аранжманима замољени су да их оставе близу капија зграде владе у Сиднеју, (Parade Ground inside the Royal Botanic Garden Sydney) унутар Краљевске ботаничке баште у Сиднеју. Међутим, подстичу се људи да дају донације у добротворне сврхе.
У Мелбурну ожалошћени могу да положе цвеће на капије зграде Владе, а људима ће бити доступна и књига почасти да се потпишу.
Грађани су такође полагали цвеће испред катедрале Светог Андреја у Сиднеју и тамо се уписивала у књигу саучешћа.


A man crouches in front of a portrait of Queen Elizabeth II and a few bunches of flowers.
A member of the public places a photograph of Queen Elizabeth II at the entrance of St Andrew's Cathedral in Sydney, Friday, September 9, 2022. Source: AAP / Bianca De Marchi
Members of the public leave messages of condolences for Queen Elizabeth II at St. Andrew's Cathedral in Sydney
Members of the public leave messages of condolences for Queen Elizabeth II at St. Andrew's Cathedral in Sydney Source: AAP / BIANCA DE MARCHI/AAPIMAGE
Људи такође могу да оставе поруку саучешћа у Дому парламента, или на веб-сајту премијера и кабинета на pmc.gov.au или на веб-сајту генералног гувернера на gg.gov.au
Цвеће се може оставити на закривљеним зидовима испред зграде аустралијског парламента.
Господин Албанизи се у петак присетио покојне краљице као монарха који је себи „допустио да покаже хуманост” и некога ко је своју дужност обављао са „верношћу, интегритетом и хумором”.
„Постоји утеха у сопственим речима Њеног Величанства: „Туга је цена коју плаћамо за љубав“, рекао је Албанизи у изјави.
„Она је славила са нама добра времена, стајала је са нама у лошим. Срећна и славна, али и непоколебљива. Посебно се сећамо саосећања и личне љубазности коју је пружила Аустралцима који су погођени трагедијом и катастрофом."
Албанизи је рекао да краљичин одлазак означава "крај једне ере".

Share

Published

Updated

By Charis Chang
Presented by Biljana Ristić
Source: SBS

Share this with family and friends


Follow SBS Serbian

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Serbian-speaking Australians.
Interviews and feature reports from SBS News
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Serbian News

Serbian News

Watch in onDemand