Папа Лав XIV током инаугуралне мисе позвао на јединство и обећао да неће владати као „аутократа“

Инаугурациона миса папе Лава XIV којој су присуствовале стотине достојанственика, укључујући потпредседника САД и десетине хиљада верника, одржана је у недељу на Тргу Светог Петра.

Pope Leo XIV's holds Mass during the formal inauguration of his pontificate

Pope Leo XIV gave a homily calling for the Catholic Church to be a transformational force in a world of division and hatred. Source: AP / Alessandra Tarantino

For more stories, interviews, and news from SBS SERBIAN, explore our podcast collection here.
sbs serbian deviding line
Папа Лав XIV је формално започео своју владавину у недељу обраћајући се конзервативцима који су се осећали запостављено током владавине његовог претходника, позивајући на јединство, заветујући се да ће сачувати наслеђе католичке цркве и да неће владати као „аутократа“.

Након прве вожње у папамобилу пред десетинама хиљада људи на Тргу Светог Петра, Лав XIV је формално постављен за 267. папу Римокатоличке цркве и сувереног монарха Ватикана током мисе на отвореном.

Раздрагани људи у гомили махали су америчким и перуанским заставама, а људи из обе земље прогласили су га првим папом из својих земаља.

Pope Leo XIV on his popemobile tours St. Peter's Square at the Vatican prior to the inaugural Mass of his pontificate
The open-topped popemobile was surrounded by more than a dozen security guards as it drove through the square and down the long boulevard that leads to the Tiber River, for Pope Leo's first ride. Source: AP / Andrew Medichini
Рођен у Чикагу, шездесетдеветогодишњи папа је провео много година као мисионар у Перуу и такође има перуанско држављанство.

Гомила је скандирала „Viva il Papa“ (Живео Папа) и „Papa Leone“, његово име на италијанском, док је његов препознатљиви папамобил са отвореним кровом кружио око Трга Светог Петра.
Pope Leo XIV kisses a baby's head as he tours St. Peter's Square at the Vatican
The vehicle moved quickly, but briefly stopped twice so Leo could bless three babies. Source: AP / Andrew Medichini
Роберт Превост, релативно непознат на светској сцени који је постао кардинал пре само две године, изабран је за папу 8. маја након кратке конклаве кардинала која је трајала једва 24 сата.

Франциско, Аргентинац, преминуо је 21. априла након што је водио Цркву 12, често турбулентних година, током којих се борио са традиционалистима и заступао сиромашне и маргинализоване.
The new Pope Leo XIV stands in St. Peter's Square at his inauguration.
Italian authorities deployed thousands of security officers for the event, alongside snipers on rooftops and anti-drone operations. Source: Getty / Picture Alliance
У својој проповеди, прочитаној на течном италијанском језику, Лав је рекао да као вођа 1,4 милијарде римокатолика у свету, неће посустати пред савременим изазовима и да ће, барем по друштвеним питањима као што су борба против сиромаштва и заштита животне средине, наставити наслеђе папе Фрање.

Рекавши да своју мисију преузима „са страхом и трепетом“, он је седам пута употребио речи „јединство“ или „уједињени“ и четири пута реч „хармонија“.

„Никада није питање освајања других силом, верском пропагандом или средствима моћи. Уместо тога, увек је и само питање љубави, као што је Исус чинио“, рекао је, очигледно мислећи на рат речима између католика који себе дефинишу као конзервативни или прогресивни.

„Браћо и сестре, желео бих да наша прва велика жеља буде уједињена Црква, знак јединства и заједништва, која постаје средство за помирени свет“, рекао је.

Позивајући се на Светог Петра, хришћанског апостола из 1. века од кога папе црпе свој ауторитет, Лав је рекао: „Петар мора да предводи стадо, а да никада не подлегне искушењу да буде аутократа, господарећи над онима који су му поверени. Напротив, он је позван да служи вери своје браће и сестара и да хода раме уз раме са њима .“
Потпредседник САД Џ. Д. Венс, католички обраћеник који се сукобио са папом Фрањом због тврдокорне имиграционе политике Трампове администрације, предводио је америчку делегацију заједно са државним секретаром Марком Рубијем, који је такође католик.
Ukraine's President Volodymr Zelenskyy, left, and Vice President JD Vance greet each other at Pope Leo's formal inauguration
US Vice President JD Vance briefly shook hands with Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy at the start of the inauguration ceremony. Zelenskyy last met Vance in February in the White House, when the two men clashed fiercely in front of the world's media. Source: AP / Gregorio Borgia
Церемонији су присуствовали и многи други светски лидери, укључујући председнике Перуа, Израела и Нигерије, премијере Италије, Канаде, Србије и Аустралије, немачког канцелара Фридриха Мерца и председницу Европске комисије Урсулу фон дер Лајен.

Чланови европских краљевских породица такође су заузели своја места близу главног олтара, укључујући шпанског краља Фелипеа и краљицу Летицију.
Као део церемоније, ЛавXIV је примио три симболична предмета: литургијску одежду познату као палијум, појас од јагњеће вуне који представља његову улогу пастира и „рибарски прстен“, подсећање на првог папу, Светог Петра, који је био рибар.

Свечани златни прстен-печат се посебно излива за сваког новог папу и Лав га може користити за запечаћивање докумената, иако је ова сврха изашла из употребе у модерно доба.

Приказује Светог Петра како држи кључеве Раја и, како традиција налаже, биће сломљен након његове смрти или оставке.


For the latest from SBS News, download our app and subscribe to our newsletter.

Share

Published

By SBS News
Source: Reuters

Share this with family and friends


Follow SBS Serbian

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Serbian-speaking Australians.
Interviews and feature reports from SBS News
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Serbian News

Serbian News

Watch in onDemand