СБС објавио петогодишње ажурирање понуде аудио садржаја
- Наставља се емитовање на већ постојећих 59 језика
- Програм на српском без промена
- Укидају се програми на девет језика
- Уводе се програми на четири нова језика
SBS Media Release
СБС је данас објавио петогодишње ажурирање своје понуде аудио садржаја који одражавају савремену Аустралију и служе рекордном броју Аустралијанаца који код куће говоре језиком који није енглески. СБС задржава своју препознатљиву, поуздану продукцију на више од 60 језика, док истовремено повећава улагања у гласове Првих нација, садржаје на знаковном језику (Auslan) и садржаје за заједнице са растућим бројем миграната, који имају веће потребе за информацијама о новој средини и својим правима, посебно када је реч о заједницама из Јужне Азије.
СБС је најавио кључне промене у својим аудио-језичким услугама како би одражавао аустралијско друштво које се брзо мења и све је разноврсније, улажући више у језике Индо-Пацифика и Првих нација и настављајући да прича приче о савременој Аустралији, изграђујући припадност и друштвену кохезију.
Објава је уследила након опсежне ревизије језичких услуга током које су анализирани резултати пописа становништва који је обављен 2021. Између осталог, тај попис је показао да је број Аустралијанаца који код куће говоре неки други језик сем енглеског порастао за 16% на 5,6 милиона, а ажуриране услуге СБС-а настављају да опслужују 92% ових корисника и досежу до већег броја слушалаца него икада раније.
СБС ће емитвати програм на укупно 63 језика путем радио таласа, подкаст прилога, онлајн и друштвених платформи. Овај број укључује и програме на четири нова језика која су примљена у СБС породицу – бислама1, малајски2, оромо3 и тетум4 – за подршку растућим заједницама миграната са великим потребама, као и наставак емитовања на 59 језика, за постојећу публику.
Одговарајући на чињеницу да је све већи број људи у Аустралији који говоре јужноазијским језицима, СБС ће се поново покренути пружање услуга на телугу језику, повећати своје панџапске и непалске тимове и покренути подкаст на енглеском језику намењен млађој публици широм ове велике заједнице како би им то помогло у свакодневном животу и ојачало њихово осећање припадности Аустралији.
Поред свог континуираног сервиса NITV Radio , СБС ће допринети већој проминентности гласова Првих нација, финансирајући садржаје на језицима староседелаца, како би помогао у очувању тих језика. СБС ће такође инвестирати у садржаје на знаковном језику ( Auslan) и у серију СБС Водича за насељавање, за мигрантске заједнице у настајању. Ово надограђује успешан вишејезични портал СБС на којем су објављиване информације о корона вирусу. Тим поузданим садржајима о ковиду-19 имало је приступ преко 11 милиона јединствених посетилаца из Аустралије од почетка пандемије.
Аудио прилози на африканском језику (Afrikaans-language) биће наручивани и дистрибуирани кроз програм на холандском (SBS Dutch) а SBS Dari ће бити преименован у SBS Dari (includes Hazaragi) како би се повећала видљивост постојећих услуга.
Директор СБС-а за аудио и језички садржај Дејвид Хуа (David Hua) рекао је да ревизија осигурава да језичке услуге СБС-а испуњавају Повељу јавног емитера и да су релевантне за савремену Аустралију.
„Како се ближимо обележавању 50. годишњице СБС-а, што је 2025. године, ми долазимо и до нове публике на различитим платформама и настављамо да будемо глас коме верују заједнице и који помаже свим Аустралијанцима у повезивању и изградњи припадности. Ми служимо и великим и малим заједницама, а неке од наших најангажованијих слушалаца долазе из заједница у настајању. Поносни смо на велику одговорност коју исказујемо заједно са тиме да смо у могућности да одговоримо на потребе нашег мултикултуралног друштва које се мења, што укључује и раст миграције из Јужне Азије."
„Данашње ажурирање одражава посвећеност СБС-а да настави да задовољава растуће потребе заједница и да пружа суштинске информације новодосељеним Аустралијанцима, такође да пружи моћнији глас најстаријој живој континуираној култури на свету и да подржи очување и приступ језицима Првих нација."
СБС је данас такође консолидовао своју целокупну мулти-платформску аудио понуду под новим брендом СБС Аудио како би боље одражавао начине на које људи користе аудио услуге. Садржај на новим и постојећим језицима, укључујући подкасте, биће доступан на дигиталним платформама СБС Аудио (SBS Audio) , укључујући веб локацију и aпликацију. Распоред радијo емисја се може наћи на SBS.com.au/Audio.
Процес ревизије језичких услуга обавља се сваких пет година у складу са националним пописом становништва и укључује опсежне јавне консултације, ангажовање заједнице и анализу података. СБС је такође размотрио социо-економске утицаје пандемије ковида-19 на аустралијску заједницу, као и различите језичке услуге које се пружају у оквиру целокупне СБС мреже.
Шест језика није испунило критеријуме ревизије на основу којих би програми на тим језицима натавили емитовање – албански, бугарски, фински, румунски, словачки и словеначки. Програми на чешком, естонском и мађарском, који су већ били у рецесији, такође се више неће емитовати. СБС је потврдио да намерава да повуче услуге на овим језицима, а постојећи садржаји остаће доступни на интернет мрежи током дужег периода.
СБС језички сервиси такође укључују SBS On Demand на шест језика – арапском, поједностављеном кинеском, традиционалном кинеском, хинди, кореанском и вијетнамском, као и SBS WorldWatch канал и свако вече SBS عربي News на арапском и SBS 中文 News на мандаринском.
За PDF верзију овог документа на енглеском, кликните овде
1 Говори се на острвској држави Вануату
2 Говори се у Малезији, Сингапуру, на Брунејима и у Индонезији
3 Говори се у Етиопији и у великим деловима Источне Африке
4 Говори се у Источном Тимору и Западном Тимору
