Các y tá khởi kiện Chính phủ NSW chỉ vài ngày trước cuộc bầu cử tiểu bang

NSW NURSES MIDWIVES AD CAMPAIGN

New South Wales Nurses and Midwives Association has been running TV advertisements in the lead-up to the state election. Credit: PR IMAGE

Nghiệp đoàn y tá New South Wales đã khởi kiện chống lại Chính phủ tiểu bang, trong khi chỉ còn 10 ngày nữa là diễn ra cuộc bầu cử của tiểu bang nầy. Hiệp hội Y tá và Nữ Hộ sinh cáo buộc rằng, họ đã phát hiện ra ‘tình trạng không tuân thủ có hệ thống đang diễn ra, dẫn đến tình trạng hàng trăm ngàn giờ chăm sóc điều dưỡng bị bỏ lỡ.’ Thế nhưng Thủ tướng vẫn kiên quyết rằng, hệ thống y tế của tiểu bang là mạnh nhất cả nước.


Các y tá và nữ hộ sinh vốn được đào tạo để chữa trị các chấn thương về thể xác lẫn tinh thần, thế nhưng số lượng các bệnh nhân bao gồm cả chính họ đang trở nên ngày càng nhiều hơn.

Bà Meg Pendrick là Chủ tịch Chi nhánh Gosford, của Hiệp hội Y tá và Nữ hộ sinh New South Wales.

“Tình trạng nầy khiến bạn cảm thấy rất choáng ngợp".

"Bạn kiệt quệ về thể chất và tinh thần và khi về đến nhà, bạn không có gì cả, không thể làm gì cho bất kỳ ai, điều đó thực sự rất khó khăn”, Meg Pendrick.

Được biết Hiệp hội Y tá hiện đã đệ đơn kiện chính quyền tiểu bang lên Tòa án Tối cao, về cái mà họ gọi là 'vi phạm về nhân sự có tính cách phổ biến và được lặp đi lặp lại'.

Tổng thư ký của Liên minh Y tá và Nữ hộ sinh New South Wales, bà Shaye Candish cho biết.

"Việc truy tố của chúng tôi nêu chi tiết 1.484 vi phạm ở 10 bệnh viện chính, được nói đến trong những năm tháng gần đây”, Shaye Candish.
Những gì họ đang tranh luận là 1500 ca thay đổi trong số 1,587,000 ngàn ca, đó là một dấu hiệu rõ ràng rằng đây hoàn toàn là vấn đề chính trị, Brad Hazzard.
Trong khi đó nghiệp đoàn lập luận rằng, mô hình về nhân sự hiện tại không còn phù hợp với mục đích.

Được biết, chính phủ kêu gọi chuyển sang hệ thống tỷ lệ y tá trên bệnh nhân, như được sử dụng ở Queensland và Victoria, bởi vì New South Wales đang mất dần các y tá và nữ hộ sinh vào tay các tiểu bang đó.

Không chỉ những người làm trong nghề về y tế mới quan tâm đến chuyện nầy.

Chỉ còn mười ngày nữa là đến cuộc bầu cử cấp Tiểu bang, vấn đề chăm sóc sức khỏe cũng nằm trong danh sách ưu tiên hàng đầu của cử tri, đó cũng là điều không thể thiếu đối với các chính trị gia của tiểu bang.

Đây là một phần của cuộc thảo luận về vấn đề này, trong cuộc tranh luận giữa Lãnh đạo phe đối lập New South Wales, ông Chris Minns và Thủ hiến New South Wales, ông Dominic Perrottet.

“Nếu bạn đưa họ lên hàng đầu, nhưng họ lại bỏ đi xuống ở phía dưới, thì bạn sẽ luôn bị tụt lại phía sau, phải không ạ”, Chris Minns.

“Có, nhưng những con số đang rời đi không, không quá so với bất kỳ, so với…”, Dominic Perrottet.

“Có 6.500 người rời bỏ trong 12 tháng qua”, Chris Minns.

“So với bất kỳ nơi nào trên cả nước, chúng tôi biết rằng có áp lực đối với lực lượng lao động ở khắp nơi, trong tất cả các ngành trên toàn quốc và chúng tôi đang giải quyết những vấn đề đó tại Nội các Quốc gia".

"Những gì tôi biết, Chris, là hệ thống y tế của chúng tôi là tuyệt đối mạnh nhất trong cả nước”, Dominic Perrottet.

Trong khi đó Bộ Y tế New South Wales thừa nhận, đã có nhiều thách thức đối với việc bố trí nhân sự.

Thế nhưng Bộ nói rằng hiệp ước đã được thỏa thuận với nghiệp đoàn vào năm 2010, cung cấp ‘một tỷ lệ linh hoạt cho phép các bệnh viện tăng nhân sự khi cần thiết, để bảo đảm việc chăm sóc an toàn và hiệu quả’.

Ông Brad Hazzard là Bộ trưởng Y tế New South Wales cho biết.

“Những gì họ đang tranh luận là 1500 ca thay đổi trong số 1,587,000 ngàn ca, đó là một dấu hiệu rõ ràng rằng đây hoàn toàn là vấn đề chính trị”, Brad Hazzard .

Được biết vụ kiện có thể dẫn đến các án phạt tài chính đáng kể, nếu tiểu bang bị phát hiện đã vi phạm các điều khoản trong hiệp ước đã ký trong ngành y tế công cộng, với nghiệp đoàn liên hệ.

Share
Follow SBS Vietnamese

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Vietnamese-speaking Australians.
Ease into the English language and Australian culture. We make learning English convenient, fun and practical.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
SBS World News

SBS World News

Take a global view with Australia's most comprehensive world news service