Bạo loạn dẫn đến đóng cửa vô thời hạn trại Don Dale

Một cuộc bạo động nổ ra tại trại giam giữ thanh thiếu niên Don Dale ở Darwin mới đây đã làm dấy lên những lời chỉ trích chính phủ đã không có nỗ lực đúng mức trong việc điều chỉnh hệ thống luật pháp dành cho trẻ phạm tội. Các nhóm nhân quyền nói rằng họ muốn thấy chính phủ làm nhiều hơn nữa để giúp các đứa trẻ này. Họ cũng muốn có các câu trả lời tại sao trung tâm giam giữ không đóng cửa sau khi đã có cuộc điều tra của ủy ban độc lập tìm ra những bằng chứng về việc các trẻ em ở đây bị đối xử tệ hại, và họ kêu gọi phải đóng cửa trung tâm này.


Một cuộc bạo động đã nổ ra tại trung tâm giam giữ trẻ em Do n Dale ở Darwin dẫn tới việc trung tâm này bị đóng cửa vô thời hạn và những người trẻ bị nhốt ở đây được đưa tới các nhà canh chừng - watch house.

Vụ bạo động này nổ ra vào hôm thứ Ba 6/11 khi hai người bị giam tấn công một nhân viên làm việc ở đây.

Hai người tấn công đó được cho là đã đánh cắp chìa khóa của người nhân viên và đã m ở cửa các buồng giam cho những phạm nhân khác.

Báo cáo cũng cho biết một nhóm những người bị nhốt đã nổi lửa đốt khu trại giam đập phá nó và cảnh sát phải mất hơn 7g để có thể kiểm soát lại tât cả những người bị nhốt.

Cố vấn về quyền của người Thổ dân cho Tổ Chức Ân Xá quốc tế Amnesty International Australia, Rodney Dillon, nói trung tâm không nên tiếp tục hoạt động và những vụ việc như vậy không nên để nó xảy ra nữa.

"Việc này là vì sự an toàn của mọi người, chúng tôi quan tâm đến an nguy cho tất cả mọi người ở đây. Chúng tôi nghĩ nơi trung tâm đó khá khắc nghiệt và nó nên bị dẹp bỏ, và có lẽ không nên để ai phải bị nhốt ở đó nếu như trước đó họ đã lên tiếng tố cáo nó."

24 tội phạm trẻ tuổi hiện đang được dời qua nhốt ở Nhà Canh Chừng Darwin Watch House, trong khi một người nam trẻ khác được chuyển đi tới một nơi nào đó ở.

Tình trạng của họ vẫn không rõ tuy nhiên các nhóm đã lên tiếng lo lắng về chuyện liệu các nhà canh chừng thì có phù hợp để nhốt tội phạm trẻ em hay không.

Phát ngôn nhân của tổ chức Đóng cửa nhà tù trẻ em - Shut Youth Prisons cô Hilary Tyler nói trẻ em dưới 10 tuổi nên được cho về nhà giáo dục thay vì giam giữ cách ly gia đình.

"Chúng tôi rất buồn phiền lo lắng cho sự an nguy của các trẻ em bị nhốt ở đây. Các em bị giữ ở trong các nhà Canh Chừng ở Darwin. Đó cũng không phải là những nơi phù hợp cho trẻ em."

Bộ trưởng Gia đình của Lãnh Thổ Phía Bắc Dale Wakefield, khăng khăng cho rằng các tội phạm trẻ em đang được chăm sóc đúng mức.

"Những gì chúng tôi đang làm là bảo đãm có những phương án khác nhau trong hành động, có nghĩa là chúng tôi đã định liệu trong trường hợp nếu mà phải nhốt các em ở nhà canh chừng qúa lâu thì cần phải làm sao. Chúng tôi biết rằng nơi đó không phải là hoàn hảo tuy nhiên tôi thật sự muốn ghi nhận công việc của Bộ Giáo Dục- những người đã bảo đãm bài vở cho các em ở đây mỗi ngày. Họ đang làm công việc đó, và việc học đang diễn ra ngay lúc này và tiếp tục sau ngày hôm nay."

Nguyên nhân của vụ bạo động và những vụ bùng nổ đột ngột tại trung tâm được cho là do trung tâm không phù hợp để cài huấn những phạm nhân trẻ tuổi này.

Trung tâm Don Dale khiến cả nước chú ý đến bắt đầu là từ năm 2016 khi đài truyền hình ABC cho chiếu đoạn băng ghi hình một phạm nhân trẻ người gốc Thổ dân tên Dylan Voller bị trùm đầu xích chân thẩm vấn và hành hung.

Một cuộc điều tra của ủy ban độc lập đã được tiến hành sau đó với tốn kém lên đến $54 triệu dollars và một bản báo cáo dài với 227 khuyến nghị được công bố vào tháng 11 năm ngoái.

Chính phủ Lãnh Thổ Bắc Úc nói rằng họ sẽ tiếp nhận hết tất cả những khuyến nghị bao gồm luôn cả việc đóng cửa trung tâm Don Dale.

Thế nhưng thực tế thì chính phủ vẫn giữ nó hoạt động bởi vì họ đang chờ để trại giam giữ mới được xây dựng xong, dự tính sẽ hoàn thành và mở cửa vào năm 2021.

Giám đốc điều Jesuit Social Services Julie Edwards nói đó không phải là lý đo chính đáng để tiếp tục sử dụng Don Dale.

"Tôi biết rằng có nhiều lý do tuy nhiên dù gì đi nữa thì nó cũng phải được làm, và theo sự hiểu biết của tôi thì chính phủ li ên bang đã không đầu tư cho nó mà họ để cho chính phủ Bắc Úc tự xoay sở. Và giờ thì chính phủ Bắc Úc phải hành động, và tôi biết có nhiều áp lực đang đè lên họ. Tôi hy vọng họ rằng họ sẽ đương đầu được. Chúng ta không muốn quay lại thời kỳ mà thẳng tay với tội phạm 'tough on crime' như trước kia."

Rodney Dillon, từ Amnesty International Australia, nói các biện pháp hiện nay áp dụng tại Lãnh Thổ Bắc Úc trong việc giáo dục trẻ em hư hỏng không hiệu quả và vì vậy họ chỉ việc gởi các em vào tù.

Ông gợi ý chính phủ cần tiến hành thêm các chương trình giáo dục tư vấn điều trị gọi là youth-healing and therapeutic programs, như chương trình Balunu program đang áp dụng tai vùng Greater Darwin.

"Cần có những cách tiếp cận tốt hơn, và tôi nghĩ một trong những cách tiếp cận đó là chương trình Balunu do nhân viên người Thổ dân điều hành. Chương trình đó hiện đang dược áp dụng thành công mấy năm nay rồi, nó là một vì dụ tốt cho chính phủ tham khảo liên hệ học tập, để liệu xem sắp tới họ nên làm như t hế nào với những trẻ em có vấn đề. Có lẽ nên làm như vậy với các em trước khi gởi các em vào các trại tù."

Ông Dillon nói rằng hiện thời một khi trẻ em bị đưa vào tù rồi thì chúng sẽ không bao giờ ra khỏi hệ thống đó.
Julie Edwards, từ Jesuit Social Services, cũng nêu lên một cách thức cải huấn trẻ được áp dụng thành công ở nước ngoài.

"Có một loạt các cách thức sắp xếp cho các em ở trong cộng đồng, các em sẽ phải báo cáo mỗi ngày nhưng các em vẫn có liên hệ với gia đình và trường học ... Điều trước tiên chúng ta cần phải nhận ra rằng nhốt tù trẻ không phải là biện pháp tốt để giáo dục nó chỉ là biện pháp cuối cùng. Và khi phải nhốt thì ít ra cơ sở nhà tù cũng cần phải giống như một cái nhà với khoản chừng 8 -12 người bị nhốt chung trong cùng một cơ sở, và những người bị nhốt phải có một số trách nhiệm làm một số công việc cơ bản cho cuộc sống của họ."

Cô Edwards nói thêm phương cách tiếp cận theo kiểu cộng đồng thì tốt cho mọi người.

"Chúng ta cần phải bước qua cái quan niệm cho rằng phải thẳng tay trừng trị với tội phạm. Chúng ta cần bảo đãm có những cách thức để giúp trẻ nhận ra sai lầm, nhận ra vấn đề, hiểu hậu qủa do chúng gây ra và sữa chữa chúng thì gay go khó khăn như thế nào có khi cũng không lấy lại được... Cách này không phải là mềm mỏng với tội phạm mà là cách tiếp cận để giúp các em hiểu được đạo lý, hiểu được nguyên nhân và hậu quả từ đó giúp các em trưởng thành."

Hilary Tyler cũng nói những sự thay đồi cần phải được làm nhanh.

"Chúng ta biết về những chuyện kinh khủng xảy ra ở Don Dale. Chúng ta biết những chuyện như vậy cần phải thay đổi. Chúng ta biết có những vấn đề trong hệ thống pháp lý dành cho trẻ vị thành niên phạm tội. Chúng ta biết có những lỗ hỏng trong an sinh tới nhà tù có quá nhiều thứ cần phải thay đổi. Và chúng ta biết rằng nếu như Don Dale đã được đóng cửa thì lũ trẻ ở đây đã không bị giam cầm và những việc như thế này đã không xảy ra."

Mời vào phần audio để nghe toàn bộ nội dung

Thêm thông tin và cập nhật Like SBS Vietnamese Facebook  

Nghe SBS Radio bằng tiếng Việt mỗi tối lúc 7pm tại sbs.com.au/Vietnamese


Share
Follow SBS Vietnamese

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Vietnamese-speaking Australians.
Ease into the English language and Australian culture. We make learning English convenient, fun and practical.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
SBS World News

SBS World News

Take a global view with Australia's most comprehensive world news service