Vượt rào cản ngôn ngữ: Dược sĩ người Úc gốc Việt cải thiện an toàn thuốc cho Cộng đồng Đa Văn hóa

Mimi Truong pharmacist and researcher .jpg

At Blacktown Hospital, pharmacist and researcher Dr. Mimi Truong is working to enhance medication safety, particularly for culturally and linguistically diverse (CALD) communities. Source: SBS / Trinh Nguyen

Tại Bệnh viện Blacktown, dược sĩ kiêm nghiên cứu sinh Tiến sĩ Mimi Truong đang nỗ lực nâng cao an toàn sử dụng thuốc, đặc biệt cho các cộng đồng đa văn hóa và ngôn ngữ (CALD).


Là người gốc Việt, cô hiểu rõ những khó khăn mà rào cản ngôn ngữ có thể gây ra trong việc tiếp cận dịch vụ y tế. Nghiên cứu của cô tập trung vào bệnh thận mãn tính và tầm quan trọng của hướng dẫn sử dụng thuốc trong những ngày bị bệnh để ngăn ngừa biến chứng.

"Công việc của tôi với tư cách là một dược sĩ là cung cấp thuốc cho bệnh viện. Bác sĩ sẽ gửi đơn thuốc xuống, và tôi chịu trách nhiệm chuẩn bị và bảo đảm rằng nó an toàn trước khi đưa đến bệnh nhân. Điều đó có nghĩa là kiểm tra liều lượng, bảo đảm thuốc phù hợp, đúng đối tượng và không gây tương tác hoặc biến chứng,” Mimi cho biết.

Nhưng không chỉ đơn thuần là cung cấp thuốc, cô Mimi còn tận tâm giúp bệnh nhân hiểu rõ cách sử dụng thuốc an toàn. Nghiên cứu Tiến sĩ của cô tập trung vào việc giảm thiểu các vấn đề liên quan đến thuốc thông qua hướng dẫn sử dụng thuốc trong những ngày bị bệnh.

"An toàn thuốc có nghĩa là sử dụng thuốc theo cách không gây hại. Chính liều lượng hoặc cách sử dụng có thể tạo ra sự khác biệt giữa việc chữa bệnh và gây nguy hiểm."

Tầm quan trọng của hướng dẫn dùng thuốc trong ngày bệnh

Hướng dẫn sử dụng thuốc khi bị bệnh đặc biệt quan trọng đối với những bệnh nhân mắc bệnh mãn tính như suy thận. Khi bệnh nhân bị nôn mửa, tiêu chảy hoặc mất nước, dược sĩ Mimi cho biết một số loại thuốc có thể gây hại thay vì mang lại lợi ích.

“Thay vì giúp ích, những loại thuốc này có thể gây ra các biến chứng như hạ đường huyết, tụt huyết áp hoặc thậm chí tổn thương thận cấp tính. Ý tưởng của hướng dẫn này là khi chúng ta bị bệnh, chúng ta tạm thời ngừng dùng một số loại thuốc cho đến khi hồi phục. Thực hành đơn giản này có thể giúp ngăn ngừa việc nhập viện,” cô giải thích.

 Với các cộng đồng CALD, đặc biệt là những người không nói tiếng Anh, việc tiếp cận thông tin này là một thách thức.

“Việc có thông tin bằng ngôn ngữ của họ là rất quan trọng vì đôi khi bác sĩ có thể không nói được tiếng mẹ đẻ của bệnh nhân hoặc không thể truyền đạt hiệu quả những gì họ cần làm. Nếu bệnh nhân có tài liệu hướng dẫn bằng ngôn ngữ của mình, họ sẽ chủ động hơn trong việc sử dụng thuốc an toàn.”

Phục vụ cộng đồng người Việt và Cộng đồng đa văn hóa (CALD)

Là một dược sĩ người Úc gốc Việt, nghiên cứu sinh Tiến sĩ Mimi Truong hiểu rõ những thách thức mà cộng đồng cô phải đối mặt.

“Là người Việt Nam là một phần quan trọng trong bản sắc của tôi. Xuất thân từ cộng đồng này, tôi có sự thấu hiểu sâu sắc hơn về những khó khăn mà bệnh nhân CALD gặp phải trong việc sử dụng thuốc,” cô chia sẻ.

Cô luôn cố gắng hỗ trợ bệnh nhân CALD bằng nhiều cách.

“Tôi có thể cần dành nhiều thời gian hơn với bệnh nhân, nói chậm hơn, sử dụng ngôn ngữ cơ thể, sắp xếp phiên dịch hoặc cung cấp thông tin bằng ngôn ngữ của họ. Đôi khi, chỉ đơn giản là bảo đảm rằng gia đình của họ được tham gia vào quá trình chăm sóc y tế, vì gia đình đóng vai trò quan trọng trong văn hóa của chúng ta.”
 
Thói quen ăn uống cũng ảnh hưởng đến sức khỏe thận, và ẩm thực Việt Nam cũng có những thách thức riêng.

“Thức ăn của chúng ta rất ngon, nhưng chúng ta sử dụng nhiều nước mắm và gia vị mặn, điều này làm tăng huyết áp, một yếu tố nguy cơ lớn đối với bệnh thận. Đây là điều mà chúng ta cần quan tâm trong cộng đồng,” cô nhấn mạnh.

Nâng Cao Hiểu Biết Về Y Tế

Khu vực miền Tây Sydney, nơi cô Mimi làm việc, có tỷ lệ mắc bệnh thận cao nhất tại Úc.

“Có đến 50% người dân ở đây thuộc cộng đồng CALD. Nhiều người không có đủ tài liệu để hiểu đầy đủ về tình trạng bệnh của mình,” cô đưa ra số liệu vắn tắt.

Để khắc phục khoảng trống này, nghiên cứu của cô sẽ phát triển tài liệu đa ngôn ngữ.

“Vậy nên chúng ta sẽ tập trung vô thứ tiếng có nhiều người dùng nhất trong vùng, đó là tiếng Ả Rập, Hindi, Urdu, Tagalog, Punjabi và sau đó là mở rộng đến tiếng Việt.”

Không chỉ dừng lại ở nghiên cứu, trọng tâm công việc của Mimi là trao quyền cho cộng đồng kiểm soát sức khỏe của mình và tự tin quản lý hiệu quả quy trình điều trị.

“Nếu thông tin được viết bằng ngôn ngữ mà chúng ta hiểu, chúng ta sẽ có kiến thức. Và thông qua kiến thức, chúng ta có thể tự bảo vệ mình và kiểm soát sức khỏe. Nhiều người vẫn nghĩ rằng họ chỉ cần uống thuốc theo đơn bác sĩ. Nhưng bệnh nhân cần phải báo cho chúng tôi biết nếu họ gặp tác dụng phụ hoặc nếu thuốc không hiệu quả. Nghiên cứu của tôi nhằm giúp họ có được sự hiểu biết và tự tin đó.”
Đồng hành cùng chúng tôi tại SBS Vietnamese Facebook và cập nhật tin tức ở sbs.com.au/vietnamese
Nghe SBS Tiếng Việt trên ứng dụng miễn phí SBS Audio, tải về từ App Store hay Google Play 

[nhạc nền] Tại Bệnh viện Blacktown. Dược sĩ kiêm nghiên cứu sinh, tiến sĩ Mimi Trương đang nỗ lực nâng cao an toàn sử dụng thuốc, đặc biệt cho các cộng đồng đa văn hóa và ngôn ngữ. Là người Úc gốc Việt, cô hiểu rõ những khó khăn mà rào cản ngôn ngữ có thể gây ra trong việc tiếp cận dịch vụ y tế. Nghiên cứu của cô tập trung vào bệnh thận mãn tính và tầm quan trọng của việc hướng dẫn sử dụng thuốc trong những ngày bị bệnh để ngăn ngừa biến chứng.

Nói công việc của tôi với tư cách là một dược sĩ là cung cấp thuốc cho bệnh viện. Bác sĩ sẽ gửi đơn thuốc xuống và tôi chịu trách nhiệm chuẩn bị và bảo đảm rằng nó an toàn trước khi đưa đến bệnh nhân. Điều này nghĩa là kiểm tra liều lượng, bảo đảm thuốc phù hợp, đúng đối tượng và không gây tương tác hoặc là biến chứng.

Nhưng không chỉ đơn thuần là cung cấp thuốc, cô Mimi còn tận tâm giúp bệnh nhân hiểu rõ sử dụng thuốc an toàn. Nghiên cứu tiến sĩ của cô tập trung vào việc giảm thiểu các vấn đề liên quan đến thuốc thông qua hướng dẫn sử dụng thuốc trong những ngày bị bệnh.

An toàn thuốc có nghĩa là sử dụng thuốc theo cách không gây hại. Chính liều lượng hoặc cách sử dụng có thể tạo ra sự khác biệt giữa việc chữa bệnh và gây nguy hiểm.

Hướng dẫn sử dụng thuốc khi bị bệnh đặc biệt quan trọng đối với những bệnh nhân mắc bệnh mãn tính như suy thận. Khi bệnh nhân bị nôn mửa, tiêu chảy hoặc mất nước. Dược sĩ Mimi cho biết một số loại thuốc có thể gây hại thay vì mang lại lợi ích.

Thay vì giúp ích, những loại thuốc này có thể gây ra các biến chứng như là hạ đường huyết, tụt huyết áp hoặc thậm chí tổn thương thận cấp tính. Ý tưởng của hướng dẫn này là khi chúng ta bị bệnh, chúng ta tạm thời ngưng dùng một số loại thuốc cho đến khi hồi phục. Thực hành đơn giản này có thể giúp ngăn ngừa việc nhập viện.

Với các cộng đồng đa văn hóa và ngôn ngữ, đặc biệt là những người không nói tiếng Anh, việc tiếp cận thông tin này là một thách thức.

Việc có thông tin bằng ngôn ngữ của họ là rất quan trọng vì đôi khi bác sĩ có thể không nói được tiếng mẹ đẻ của bệnh nhân hoặc không thể truyền đạt hiệu quả những gì họ cần làm. Nếu bệnh nhân có tài liệu hướng dẫn bằng ngôn ngữ của mình, họ sẽ chủ động hơn trong việc sử dụng thuốc an toàn.

Là một dược sĩ người Úc gốc Việt, nghiên cứu sinh tiến sĩ Mimi Trương hiểu rõ những thách thức mà cộng đồng cô phải đối mặt.

Là người Việt Nam, một phần quan trọng trong bản sắc của tôi. Xuất thân từ cộng đồng này, tôi có sự thấu hiểu sâu sắc hơn về những khó khăn mà bệnh nhân C-A-L-D, CALD, gặp phải trong việc sử dụng thuốc.

Từ đó, cô luôn cố gắng hỗ trợ bệnh nhân đến từ các cộng đồng đa dạng văn hóa và ngôn ngữ bằng nhiều cách.

Tôi có thể cần dành nhiều thời gian hơn với bệnh nhân, nói chậm hơn, sử dụng ngôn ngữ cơ thể, sắp xếp phiên dịch hoặc cung cấp thông tin bằng ngôn ngữ của họ. Đôi khi chỉ đơn giản là bảo đảm rằng gia đình của họ được tham gia vào quá trình chăm sóc y tế, vì gia đình đóng vai trò quan trọng trong văn hóa của chúng ta.

Thói quen ăn uống giữ một vai trò quan trọng ở đây vì nó ảnh hưởng đến sức khỏe thận và ẩm thực Việt Nam cũng có những thách thức riêng.

Thức ăn của chúng ta rất ngon, nhưng chúng ta sử dụng nhiều nước mắm và gia vị mặn. Điều này làm tăng huyết áp, một yếu tố nguy cơ lớn với bệnh thận. Đây là điều mà chúng ta cần quan tâm trong cộng đồng.

Khu vực miền Tây Sydney, nơi cô Mimi làm việc, có tỷ lệ mắc bệnh thận cao nhất tại Úc.

Có đến năm mươi phần trăm người dân ở đây thuộc cộng đồng CALD, tức là đa dạng về văn hóa và ngôn ngữ. Nhiều người không có đủ tài liệu để hiểu đầy đủ về tình trạng bệnh của mình.

Để khắc phục khoảng trống này, nghiên cứu của cô sẽ phát triển tài liệu đa ngôn ngữ.

Vậy nên chúng ta sẽ tập trung vào thứ tiếng có nhiều người dùng nhất trong vùng. Đó là tiếng Ả Rập, Hindi, Urdu, Tagalog, Punjabi và sau đó là mở rộng đến tiếng Việt.

Không chỉ dừng lại ở nghiên cứu, trọng tâm công việc của Mimi là trao quyền cho cộng đồng kiểm soát sức khỏe của mình và tự tin quản lý hiệu quả quy trình điều trị.

Nếu thông tin được viết bằng ngôn ngữ mà chúng ta hiểu, chúng ta có kiến thức và thông qua kiến thức, chúng ta có thể tự bảo vệ mình và kiểm soát sức khỏe. Nhiều người vẫn nghĩ rằng họ chỉ cần uống thuốc theo đơn bác sĩ, nhưng bệnh nhân cần phải báo cho chúng tôi biết nếu họ gặp tác dụng phụ hoặc nếu thuốc không hiệu quả. Nghiên cứu của tôi nhằm giúp họ có được sự hiểu biết và tự tin đó.

END OF TRANSCRIPT

Share
Follow SBS Vietnamese

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Vietnamese-speaking Australians.
Ease into the English language and Australian culture. We make learning English convenient, fun and practical.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
SBS World News

SBS World News

Take a global view with Australia's most comprehensive world news service