Úc lo ngại và nghi ngờ trước tin tức Iran ân xá người biểu tình chống chính phủ

Iran Protests

FILE - In this photo taken by an individual not employed by the Associated Press and obtained by the AP outside Iran, Iranians protests the death of 22-year-old Mahsa Amini after she was detained by the morality police, in Tehran, Oct. 1, 2022. Source: AP / AP/AAP Image

Người Úc gốc Iran và các nhóm nhân quyền xem xét thông báo ân xá cho một số người biểu tình chống chính phủ ở Iran với sự thận trọng. Năm tháng biểu tình đã diễn ra ở Iran và trên thế giới, án tử hình bị áp đặt với bốn nhà vận động.


Việc ân xá giới hạn có thể ảnh hưởng đến hàng chục nghìn tù nhân ở Iran đã được công bố trên các phương tiện truyền thông nhà nước của Iran vào cuối tuần qua.

"Lãnh đạo tối cao của Phong trào Cách mạng Hồi giáo đã đồng ý ân xá và giảm nhẹ hình phạt cho hàng chục nghìn bị cáo và người bị kết án, nhân dịp kỷ niệm 44 năm chiến thắng của Cách mạng Hồi giáo 11 tháng 2 và tháng thánh Rajab - tháng thứ bảy theo lịch đạo Hồi."

Truyền thông nhà nước cho biết nhà lãnh đạo tối cao của đất nước, Ayatollah Ali Khamenei, đã chấp thuận lệnh ân xá như một hành động hòa giải.

Việc này được thúc đẩy bởi đề xuất của người đứng đầu cơ quan tư pháp, Gholamhossein Mohseni Ejei, người đã phát biểu:

"Trong các sự kiện gần đây, một số người, đặc biệt là thanh thiếu niên đã phạm những việc làm sai trái và tội ác do sự nhồi sọ, tuyên truyền của kẻ thù. Do âm mưu của bọn ngoại lai và bọn phản cách mạng đã bị thất bại, nhiều thanh niên nay đã hối hận về hành động của mình".

Không có con số chính xác về bao nhiêu tù nhân sẽ được thả, nhưng một phóng viên của đài truyền hình nhà nước cho biết có những nhóm không đủ điều kiện để được ân xá.
Trong đợt ân xá chung này, các tiêu chí ân xá đã được nhà lãnh đạo của Cách mạng Hồi giáo phê duyệt và những người bị kết án đáp ứng các điều kiện đã được phê duyệt sẽ được xác định và trả tự do.
Truyền thông nhà nước Iran
Các quan chức Iran sau đó đã liệt kê các nhóm bị loại trừ gồm: công dân mang hai quốc tịch, những người bị kết tội tử hình hoặc những người từ chối thừa nhận và hối hận về tội ác của mình.

Một phụ nữ Úc gốc Iran sống ở Sydney, lấy tên giả là Sherry vì lo ngại sự an toàn, nói rằng cô muốn thấy các tù nhân được thả trước khi mọi người ca ngợi đó là tin tốt.

"Họ chỉ đang đợi mọi thứ lắng xuống, sau đó trọng tâm của thế giới sẽ bị loại bỏ. Rồi họ sẽ bắt đầu thực hiện hành quyết. Bởi vì họ đã làm điều đó sau khi mọi thứ đã lắng xuống.

Họ bắt đầu bằng một cuộc hành quyết hàng loạt, sau đó họ bắt giữ nhiều người hơn, vì họ đã xác định được những người trên video."

Bốn người đã bị hành quyết kể từ khi các cuộc biểu tình lan rộng ở Iran bắt đầu vào tháng 9 năm ngoái, sau cái chết của Mahsa Amini, 22 tuổi.

Cô đã chết khi bị cảnh sát giam giữ sau khi bị bắt vì đội khăn trùm đầu "không đúng cách" - vi phạm quy định nghiêm ngặt về trang phục của phụ nữ Iran.

Các nhóm nhân quyền cho biết có tới 20.000 người đã bị bắt kể từ đó. Khoảng 100 người có nguy cơ bị hành quyết dựa trên các cáo buộc chống lại họ.

Tổ chức phi chính phủ đấu tranh cho Nhân quyền Iran nói rằng việc thông báo ân xá có điều kiện chỉ là tuyên truyền, tổ chức này nhấn mạnh không nên trừng phạt người dân vì họ tham gia biểu tình.
Trong một tuyên bố với SBS, Bộ Ngoại giao Úc cho biết Chính phủ Úc đã tích cực và nhất quán trong việc lên án cuộc đàn áp tàn bạo đối với người biểu tình của chính quyền Iran kể từ sau cái chết của Mahsa (Jina) Amin.
Người đàn ông ở Sydney, Mohammed Hashemi, đã kêu gọi chính phủ Úc can thiệp sau khi anh họ của ông, Majid Kazemi, nằm trong số những người bị kết án tử hình vì tham gia các cuộc biểu tình chống chính phủ.

Chưa có ngày hành quyết nào được ấn định và chính phủ đang theo đuổi con đường pháp lý để duy trì việc hành quyết.

Ông Hashemi cho biết ông đã lo lắng trong nhiều tuần về số phận của người anh họ kể từ khi nhận bản án vào ngày 9/1.

"Kể từ ngày hôm đó, chúng tôi vẫn chờ đợi. Không có thông tin cập nhật nào. Anh ấy đã bị biệt giam. Tôi không thể nói thành lời. Lo lắng cho sức khỏe của anh ấy là nỗi lo lớn nhất trong cuộc sống của tôi.

Nó thực sự ảnh hưởng đến tôi. Tôi không thể làm việc, từng giây, từng phút, tôi kiểm tra điện thoại của mình, tìm kiếm tin tức cập nhật."

Ông nói rằng ông đã nói chuyện với cố vấn của Bộ trưởng Ngoại giao Penny Wong, người đã thề sẽ nêu vấn đề này với chính phủ Iran.

Ông Hashemi đang hy vọng một giải pháp kết thúc bằng việc trả tự do cho người em họ của mình.

"Majid sinh sau tôi hai ngày và cả hai chúng tôi đều 30 tuổi. Chúng tôi vô cùng thân thiết khi còn nhỏ. Trong vài năm qua, mỗi lần tôi đến Iran, tôi đều ghé thăm anh ấy. Lần cuối tôi gặp anh ấy là vào tháng 3/2022, khi tôi ở Iran.

Tôi rất nhớ anh ấy. Tôi chỉ biết hy vọng. Hy vọng lớn nhất của tôi là được gặp anh ấy một lần nữa và anh ấy được trả tự do."

Ông mang theo thông điệp của mình đến Canberra, tập hợp với các thành viên khác của cộng đồng người Úc gốc Iran bên ngoài đại sứ quán Iran ở Canberra và trước Tòa nhà Quốc hội vào ngày đầu tiên quốc hội hoạt động trở lại trong năm.

Nhóm này đang kêu gọi chính phủ Úc áp đặt thêm các biện pháp trừng phạt đối với chế độ Iran theo đạo luật Magnitsky; và tuyên bố Lực lượng Vệ binh Cách mạng Hồi giáo Iran là một tổ chức khủng bố.

Các biện pháp này nằm trong số những biện pháp được khuyến nghị trong một báo cáo điều tra của Thượng viện được công bố vào tuần trước [ngày 1 tháng 2] đã xem xét các vi phạm nhân quyền của Iran.

Vào tháng 12, Bộ trưởng Ngoại giao Penny Wong đã công bố các lệnh trừng phạt đối với cảnh sát của Iran và sáu cá nhân tham gia vào cuộc đàn áp đẫm máu các cuộc biểu tình ở Iran.

Bộ ngoại giao Úc đã biết về một số báo cáo các tù nhân ở Iran sẽ được ân xá hoặc giảm án trong những ngày tới, nhưng việc ân xá có điều kiện cao và dường như không áp dụng cho những người bị kết án tử hình vì vai trò chính của họ trong các cuộc biểu tình.

Thông cáo nói rằng Úc đã áp đặt các biện pháp trừng phạt đối với một số quan chức

Bộ Ngoại giao Úc cho biết họ đã gặp gỡ các nhóm cộng đồng bảy lần kể từ khi các cuộc biểu tình bắt đầu và Chính phủ sẽ tiếp tục vận động mạnh mẽ để ủng hộ nhân quyền cho người dân Iran.


Share
Follow SBS Vietnamese

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Vietnamese-speaking Australians.
Ease into the English language and Australian culture. We make learning English convenient, fun and practical.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
SBS World News

SBS World News

Take a global view with Australia's most comprehensive world news service