天氣轉涼,你想念火鍋了嗎?是不是只要一想,嘴角就會留下幸福的淚水呢?

四川火锅

四川火锅 Source: Judy

吃火鍋不是為了果腹,美食、記憶、情境全都在鍋裡了。(點擊封面圖片,收聽完整音頻故事)


火鍋是一鍋濃濃的鄉愁

“火鍋對於我們四川人來說,完全就是生活的一部分。就跟北方人吃餃子一樣。”

在Judy看來,四川人的日常外食分為兩類,一類是火鍋,一類是其它。“我們四川人出去吃飯,火鍋是首選。最先討論的總是‘吃不吃火鍋?’”

從高中就到澳洲留學的Judy印象最深刻的一頓火鍋是在2000年第一次離開中國之前吃的:“爸媽說,你要走了,一定要去吃一頓火鍋再走,出國了就吃不到了。我們就一起去了噹時很火爆的四川‘小天鵝’。我印象中那家店好大好大,走進去牛油火鍋底料的味道好濃好濃。”
四川火锅
四川火鍋 Source: Judy
那晚的味道Judy記了很久。“在二十年前的澳洲,完全找不到正宗的四川火鍋。根本就沒有。”

來到澳洲念書後,這股在異鄉難以尋覓的味道會在一次次包裹送達後讓Judy得到短暫的滿足。

“四川火鍋的精髓在於底料。在四川,我們每家每戶都會炒底料。我爸媽會把炒完的底料給我寄來。”
每次一收到爸媽寄給我的火鍋底料,我就會喊上一群中國留學生小夥伴來我這裡大吃一頓火鍋,就是在家裡支一口鍋煮。他們吃完走了以後,那口鍋是不扔(洗)的,第二天我還要拿來吃。
“所以噹後來我想要做餐飲的時候,第一個想到的就是做和我們的生活息息相關的火鍋產業。”

懷著對家鄉味道的執著熱愛,Judy在墨爾本加盟了中國的一家連鎖四川火鍋店。

“現在店裡的客人很多是留學生,現在的中國留學生比我們幸運,再也不用做這個事情(反复吃底料)了,哈哈哈。”

火鍋是一種親密的社交

Bella是一位電視紀錄片導演,去年之前曾經在澳洲短暫居住,現在回到了北京。美食常常是她鏡頭瞄準的對象。一提起火鍋,Bella馬上滔滔不絕起來。

“火鍋的品種豐富,四川火鍋、北京涮羊肉、潮汕火鍋……還有日式火鍋,韓式泡菜芝士鍋等等等等。每種都不一樣。”

“四川火鍋起源於勞動階層。你會髮現它涮的很多是下水,因為下水便宜。而且這個地方辣椒、花椒很多,所以人們用很多重口味的東西把下水的氣味蓋住。重鹽、重辣、熱氣騰騰的一鍋,可以迅速補充體力。”

“雖然後來重慶火鍋經過了很多改良,但它的核心氣質還是在的。就是吃起來有一種特彆接地氣的感覺。”

Bella說,就是因為這種接地氣的感覺,讓我們會在吃火鍋時刻意挑選一起吃的對象。
我不會跟自己的客戶一起吃火鍋,也不會跟不太熟的人一起吃。一定是聊得來的親密朋友或者家人。而且吃火鍋其實挺私人的,大家都在一個鍋裡涮。所以,吃火鍋是一種社交活動。在等待食物變熟的過程中,人們會有交流,這種體驗超過了‘吃’本身。
Bella的觀點“吃火鍋就是親密社交”和Judy的火鍋店經營理念不謀而合。後者在她火鍋店的經營之初就定下了不做午市,只做晚餐和夜宵的營業時間。

“我們店不開中午,只開晚上五點到凌晨兩點。我告訴我的員工和合夥人,要相信我,火鍋真的不是只有飯點的時候會吃。”

“客流圖像曲線顯示,晚高峰之後大約9、10點客流會下降。慢慢地到11點之後又會有很多客人往裡面進。很多人會在夜宵的時候跟朋友一起來吃一頓火鍋,尤其是在冬天。”
鸳鸯火锅
鴛鴦火鍋 Source: Judy
“他們吃的也不多,就是圍在一起跟朋友們聊一聊。所以夜宵的時間,我們都讓客人隨便坐,他們想聊多久聊多久。”

隆冬的深夜,一群人圍坐在鍋邊。鍋裡的濃湯美食沸騰翻滾,對面的親密夥伴眉飛色舞。忽然想回頭望一望窗外,才髮現玻璃早已蒙上濃濃的霧氣,恍惚間仿佛襬脫了各種俗務、一身輕松。

火鍋是一段尟活的記憶

Bella說對自己而言,火鍋的味道和其它美食相比併沒有太多過人的驚豔之處,但是它往往會牽出很多美好的記憶。

“我本來不是很喜歡吃老北京涮羊肉。但是有一次印象比較深。2016年北京下第一場雪的那天,我和關系比較好的幾個同事去故宮。那天早上下著鵝毛大雪,落到地上一下子就積起來了。你知道的,下雪的時候在故宮,就很容易代入那種情景。”

“葠觀完,從午門出來我們就去了附近的一家銅鍋涮羊肉。我對那頓飯印象很深。吃的時候,你會看見老北京皇城根兒底下的那些房子,紅的宮牆、琉璃瓦什麼的。”
很大程度上,人吃東西是吃一個氛圍。就像吃重慶火鍋就是把自己放在一個很接地氣的環境下,和最好的朋友輕輕松松地在一起的氛圍。
家庭火锅
家庭火鍋 Source: Wei Wang
雖然Bella現在講話有點北京味兒,但她其實從小生長在中國的南方。中國南方很多地方的冬天陰冷潮濕,火鍋因此成為她從小的溫暖記憶。

“小時候沒有那種可以一直煮的電火鍋。天特彆冷的時候,我爸媽就會煮一鍋骨頭湯,然後加各種菜進去煮,蔬菜、豆腐、午餐肉……再調一個蘸的佐料。煮完把鍋從廚房端出來,我們就從裡面夾菜蘸調料吃。我特彆喜歡吃這個東西,天一冷就想吃。”

“我們家自己把這個稱作‘火鍋’,但其實這不是真的火鍋,沒有持續加熱的過程。但我每次想起來都覺得是特彆溫馨的回憶。天一冷,你就提出這樣的要求,然後爸媽就會給你煮各種各樣的東西,所有的菜一小碟一小碟襬好,湯煮好了放進去,巨大一鍋端出來。三個人自己調自己喜歡的佐料,然後就吃吧。”

“直到現在,天一冷,我還是會跟我爸媽說:‘咱們今天吃火鍋吧!’他們都知道,我說的是不是真正意義上的火鍋,而是我們自己家的那種火鍋。”

點擊收聽完整音頻故事:
本文系SBS中文原創內容,未經許可,不得轉載。如需內容合作,請來函聯系:chinese@sbs.com.au或 mandarin.program@sbs.com.au)
澳大利亞人必鬚與他人保持至少1.5米的社交距離,請查看您所在州或領地的最新社交限制措施。

如果您出現感冒或流感症狀,請留在家中併致電家庭醫生或全國冠狀病毒健康信息熱線1800 020 080安排測試。

SBS致力於用63種語言報道最新的COVID-19新聞和信息,詳情請前往:sbs.com.au/coronavirus


分享

立即訂閱SBS中文電子報

訂閱SBS中文電子報,接收最新新聞資訊。

訂閱即表示你同意SBS的服務使用條款私隱保障政策,包括接收來自SBS的電子郵件通訊。

下載手機應用程式
SBS Audio
SBS On Demand

收聽節目播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Cantonese-speaking Australians.
Join prominent cook May Lee for gourmet recipes and tips for the kitchen.
透過你喜歡的播客程式,收聽SBS廣東話節目的最新獨家播客節目。

收看SBS
Cantonese Collection

Cantonese Collection

Watch onDemand