"الثمن الذي دفعته هائل": مناصرو بريتاني هيغينز يقولون إن نظام العدالة في أستراليا بحاجة إلى التغيير

تم إسقاط التهم الموجهة إلى المغتصب المزعوم لبريتاني هيغينز بسبب مخاوف بشأن سلامتها. الآن يدعو مناصروها إلى إجراء تغييرات لتسهيل تحقيق العدالة.

BRUCE LEHRMANN COURT

Advocates are calling for sweeping legal changes after the case against Brittany Higgins' alleged rapist was dropped. Source: AAP / Lukas Coch

النقاط الرئيسية:
  • تم إسقاط التهم الموجهة إلى بروس ليرمان وسط مخاوف بشأن سلامة هيغينز
  • يريد المدافعون تغيير نظام العدالة لحماية الضحايا
  • كشفت صديقة بريتاني هيغينز أن السيدة هيغينز في المستشفى
تحتوي هذه القصة على مزاعم اعتداء جنسي وقد تكون مزعجة لبعض القراء.

يطالب المدافعون عن الناجين من الاعتداء الجنسي بإجراء تغييرات شاملة في الطريقة التي يتم بها التعامل مع القضايا، بعد التخلي عن محاولة مقاضاة المغتصب المزعوم لبريتني هيغينز. ونفى بروس ليرمان ممارسة الجنس مع السيدة هيغينز ودفع ببراءته من التهمة.

وقد أعلن المدعون العامون في إقليم العاصمة الأسترالية يوم الجمعة أنه تم إسقاط التهم الموجهة إلى بروس ليرمان وسط مخاوف بشأن سلامة هيغينز بعد إحباط محاكمة أولية بسبب سوء سلوك هيئة المحلفين.

كشفت صديقة هيغينز التي تحدثت بصراحة عن الخسائر التي لحقت بها بسبب القضية أنها في المستشفى تتلقى «العلاج والدعم الذي تحتاجه».

وقالت هايلي فوستر الرئيسة التنفيذية لمجموعة الدفاع عن الناجين من الاعتداء الجنسي Full Stop، إنه على الرغم من أن الدعاية المحيطة بالمحاكمة كانت متميزة، إلا أن تطور يوم الجمعة ليس «حالة معزولة».
Bruce Lehrmann in a suit and tie.
تم إسقاط القضية ضد بروس ليرمان يوم الجمعة. Source: AAP / Lukas Coch
وقالت فوستر إن أقل من 2 في المائة من حالات الاغتصاب تؤدي إلى الإدانة على الرغم من أنمسح أجراه مكتب الإحصاء الأسترالي عام 2016 وجد أن واحدة من كل ست نساء أستراليات تعرضت للعنف الجنسي.

وقالت لـ SBS News إن الدافع وراء ذلك هو عملية قانونية غالبًا ما ينظر إليها الناجون على أنها أكثر صدمة من الاعتداء نفسه.
وقالت: «التحدث إلى [الناجين] حول خياراتهم، وما إذا كانوا يقومون بالفعل بإبلاغ الشرطة [بذلك]، ناهيك عن الانتقال إلى مرحلة الملاحقة القضائية... لا يمكننا أن نوصي الناس بذلك بشكل مباشر في الوقت الحالي».

«يمكننا أن نمنحهم خياراتهم، لكننا نريدهم أيضًا أن يتخذوا قرارًا مستنيرًا. وهذا يعني شرح ما ينتظرهم.»

لو جرت محاكمة ثانية لأُجبرت هيغينز على الخضوع لاستجواب آخربعد أن روت بالفعل الاغتصاب المزعوم على مدى أيام أمام قاعة محكمة مكتظة.

هذا وتسعى حكومة إقليم العاصمة الأسترالية لتغيير القوانين في العام المقبل، مما سيسمح ببث الشهادة الأصلية لمقدم الشكوى في أي محاكمات لاحقة.

رحبت فوستر بذلك كخطوة أولى جيدة، لكنها حذرت من أن التغييرات الأوسع نطاقاً، بما في ذلك السماح بتقديم الأدلة خلف أبواب مغلقة، يجب أن يعقب ذلك.
وقد حذر مدير النيابة العامة في إقليم العاصمة الأسترالية شين درومغولد يوم الجمعة من أن المحاكمة الثانية ليهرمان قد تنطوي على «ضرر كبير وغير مقبول» لهيغينز التي واجهت مستوى من «الهجوم الشخصي» لم يشهده خلال عقدين من حياته المهنية.

وفي بيان صدر بعد ذلك بوقت قصير، قال المعهد العالمي للقيادة النسائية إن القضية تؤكد الحاجة إلى «إصلاح قانوني مستمر».

«الثمن الشخصي الذي دفعته [السيدة هيغينز] هائل. لا يمكننا الاستمرار في توقع أن يدفع الأفراد مثل هذا الثمن في السعي لتحقيق العدالة، ناهيك عن التغيير المنهجي».

ونظراً للحساسية المحيطة بالقضية، كانت وزيرة الخارجية بيني وونغ حريصة على إبقاء تعليقاتها واسعة النطاق.
وأصرت على أن أي دعوات لإصلاح النظام القانوني «هي دعوات يجب أن تصلح النظام القانوني بأكمله».

وقالت: «لكنني أريد أن أردد تعليقات المدعي العام التي تعترف بالشجاعة والكرامة التي أظهرتها السيدة هيغينز».

تعهدت السناتور عن حزب الخضر لاريسا ووترز بتجديد جهود الحزب لتفكيك «اختلالات القوى والقوالب النمطية الجنسانية» التي تمنع الناجين من التقدم بشكواهم.

وقالت: «في ضوء القوة والمرونة التي أظهرتها بريتاني هيغينز والتغيير الذي دفعته بالفعل لإصلاح الثقافة البرلمانية، سيضغط الخضر من جديد من أجل نشر هذه الحماية الإجرائية وغيرها على المستوى الوطني كمسألة ملحة».

إذا أثارت هذه القصة أي مشاكل بالنسبة لك، فهناك مساعدة متاحة في Lifeline على 13 11 14.

إذا كنت تريد أنت أو أي شخص تعرفه التحدث عن الاعتداء الجنسي أو التحرش أو العنف الأسري أو المنزلي، فاتصل بـ 1800RESPECT على 1800 737 732 أو قم بزيارة www.1800respect.org.au . في حالة الطوارئ، اتصل بالرقم 000.

أكملوا الحوار عبر حساباتنا على فيسبوك وتويتر وانستغرام.

توجهوا الآن إلى موقعنا الالكتروني للاطلاع على آخر الأخبار الأسترالية والمواضيع التي تهمكم.

يمكنكم أيضاً الاستماع لبرامجنا عبر هذا الرابط أو عبر تطبيق SBS Radio المتاح مجاناً على أبل وأندرويد.


شارك

نشر في:

By Finn McHugh
المصدر: SBS

تحديثات بالبريد الإلكتروني من أس بي أس عربي

.سجل بريدك الإلكتروني الآن لتصلك الأخبار من أس بي أس عربي باللغة العربية

باشتراكك في هذه الخدمة، أنت توافق على شروط الخدمة وسياسة الخصوصية الخاصة بـ "SBS" بما في ذلك تلقي تحديثات عبر البريد الإلكتروني من SBS

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Arabic-speaking Australians.
Personal journeys of Arab-Australian migrants.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Arabic Collection

Arabic Collection

Watch SBS On Demand