قامت منظمة Settlement Services International باطلاق هذه المبادرة ايمانا منها بحق كل الاستراليين في الحصول على نفس الخدمة والرعاية بغض النظر عن خلفيتهم الثقافية واللغوية. واشارت المنظمة الى ان ذوي الاعاقة المولودين خارج استراليا تنخفض للنصف فرصهم للحصول على الخدمات المناسبة مقارنة باقرانهم المولودين داخل البلاد.
ومما لا شك فيه ان ضعف اللغة الانجليزية هي من اهم اسباب عدم حصول ذوي الاحتياجات الخاصة على الخدمات التي هم بأمس الحاجة لها. وتهدف الSSI الى تجاوز هذه العقبة عبر اطلاق الخدمة الجديدة التي تغطي اربع عشرة لغة من بينها العربية، الاشورية، الايطالية، اليونانية والفيتنامية. وجدير بالذكر ان الMultilingual Disability Hub هي خدمة ممولة من الNDIS
وعن الخدمة الجديدة تقول السيدة كارين بيفان، المديرة العامة لادارة ايصال الخدمات للمجتمع فيSSI "ان توفير المعلومات هو المفتاح لتمكين الناس من لفيات اثنية متنوعة وجعلهم لاعبين فاعلين في مجتمعهم"

Avustralya gibi bir ülke de bile engelli bireylere yönelik ayrımcılık ve şiddet vakalarına sık sık rastlanıyor. Source: iStockphoto
ويستطيع الاشخاص الراغبون في الحصول على المعلومات حول الاعاقة والبرنامج الوطني للتأمين على ذوي الاعاقة الNDIS عبر زيارة الموقع الالكتروني لمركز الإعاقة متعدّد اللغات او الاتصال بالخط الساخن والتحدث مباشرة الى احد الموظفين متعددي اللغات.
احدى هؤلاء الموظفين هي السيدة هيلدا اسحاق مسؤولة اللغة العربية في المركز والتي تتحدث بشغف عن عملها فتقول"قد يكون من الصعب للغاية بالنسبة للأشخاص ذوي الإعاقة الوصول إلى الدعم والموارد من الخدمات المتاحة للعموم، لا سيما بالنسبة لمن لا يجيدون اللغة الإنجليزية" وتضيف هيلدا " إنني هنا لمساعدة هؤلاء الأشخاص والقائمين على رعايتهم في الحصول على ما يستحقونه من المساعدة والعَون."

Elderly care in nursing home - doctor with patient. Source: Getty Images
للمزيد عن مركز الإعاقة متعدّد اللغات استمعوا في الرابط الصوتي اعلاه الى لقاء مع هيلدا اسحاق مسؤولة اللغة العربية في المركز



