قصتي: "السوريون يحبون العمل وسيحققون إنجازات في أستراليا" فكيف يصنعون نجاحهم بعين مهاجر؟”

Ramy Al Ashy - Photo.PNG

المهندس رامي العشي

رحلة المهندس رامي العشي من سوريا إلى أستراليا تختصر وجع الهجرة وبدايات الأمل. وصل عام 2014 حاملاً ذاكرة الشام وعبق الياسمين، ليبدأ حياة جديدة مليئة بالتحديات والفرص. ويواجه صعوبات قاسية في الاندماج ومعادلة الشهادات وإعادة بناء مساره المهني من الصفر. وراء نجاحه قصة امتدت بحياة حافلة مع هندسة الصوت وتجربة صقلت شخصيته. وفي هجرته كان صوت إذاعة SBS عربي رفيقه اليومي وجسره النفسي نحو الوطن والحنين. وبإصرارٍ كبير، أعاد تشكيل حياته المهنية والاجتماعية مؤمناً بأن النجاح يحتاج للصبر والعزيمة. استمعوا إلى القصة الكاملة في بودكاست “قصتي” لتكتشفوا كيف تُبنى الحياة من جديد في الهجرة وماذا قال عن السوري المهاجر ومستقبله في أستراليا؟.


للاستماع إلى أحدث التقارير الصوتية والبودكاست، اضغطوا على الرابط التالي.

أكملوا الحوار على حساباتنا على فيسبوك و انستغرام.

اشتركوا في قناة SBS Arabic على YouTube لتشاهدوا أحدث القصص والأخبار الأسترالية.

spk_0

في رحلة تختصر وجع الغربة وأمل البدايات، يروي ضيفنا قصته مع الهجرة إلى أستراليا، حاملاً معه ذاكرة الشام وعبق الياسمين. ووسط هذا المسار، شكّلت إذاعة SBS عربي رفيقًا يوميًا ومتنفسًا يعيد إليه شيئًا من الوطن. أنا علاء التميمي، وهذه قصة المهاجر السوري.

spk_1

وصلتُ إلى أستراليا، وهي حلم لكل إنسان يأتي إليها. أستراليا بلد يحب أن يمنحك كل شيء تتمناه في حياتك، لا يوجد شيء تتمناه إلا ويمكنك تحقيقه فيها. كانت مسيرة طويلة وصعبة قليلًا، وكان لدي مشكلات كثيرة في الوصول إلى أستراليا. خرجت إلى لبنان، ومن لبنان أتيت إلى أستراليا، وكانت رحلة جميلة وموفقة.

spk_1

كان اختياري للوصول إلى أستراليا اختيارًا صحيحًا، لأن أستراليا بلد…

spk_0

حضرتك مهندس في الكهرباء، والسؤال: لماذا اخترت أستراليا دون غيرها من دول العالم لتكون محطة هجرتك أنت والعائلة؟

spk_1

أنا جئت إلى أستراليا مع جولة فرقة “فرح” (كورال فرح) من سوريا، حيث قدمنا يومًا موسيقيًا في أستراليا، وكانت أختي قد سبقتني أيضًا إلى هنا منذ سنة. لذلك كان الخيار الأول هو أستراليا. أحببتها عندما جئت مع الفرقة، وكنت أتمنى أن أأتي قبل عام 2014، لكن الظروف في سوريا كانت جيدة في البداية، ثم بدأت تتدهور، ومع تراجع الأوضاع اتخذت القرار في الوقت المناسب وجئت إلى أستراليا.

spk_0

لفتت نظري الآن موهبة جديدة، فهل أنت مرتّل في الجوقة؟

spk_1

لا، أنا لست مرتّلًا، أنا مهندس صوت لجوقة “فرح”. منذ سنوات وأنا مهندس صوت معها، وفي جميع جولاتها في فرنسا وأميركا وأوروبا وأستراليا كنت أرافقها كمهندس صوت.

spk_0

بداية، من الواضح أن الرحلة لم تكن سهلة في أستراليا…

spk_0

في البداية، من لا يفهم أستراليا يتعب. كيف بدأ رامي العشي بالتأقلم؟ كان عدد السوريين قليلًا في ذلك الوقت. هل بدأت رحلتك من ملبورن أم من مكان آخر؟

spk_1

وصلت إلى ملبورن، وكانت البداية صعبة جدًا. لم يكن هناك سوريون كثيرون، كنت أعيش تجربة صعبة. كنت أخرج بالسيارة وأحيانًا أبقى صامتًا، أتساءل: ماذا أفعل هنا؟ لكن كنت أقول لنفسي: تمهّل، لديك عائلة وأولاد. أستراليا بلد كبير، لكن فيها فرص كثيرة. من يريد العمل يجد عملًا، ومن لا يريد فلن يجد. هي بلد تعطي كثيرًا، لكن تحتاج إلى جهد.

spk_1

تعبت كثيرًا حتى تمكنت من معادلة الكهرباء، وأعدت الامتحانات ثلاث أو أربع مرات. في النهاية، لا بد أن تمضي في الطريق. الحياة فيها صعود وهبوط، وهناك من يساعدك ومن لا يساعدك، لكن أكبر دفعة حصلت عليها كانت من SBS بصراحة.

spk_1

عندما وصلت إلى أستراليا، كنت أستمع صباحًا إلى إذاعة SBS عربي عبر تردد 93.1 FM. أحببتها كثيرًا. كان صوتها يرافقني ويمنحني طاقة وحنينًا. شعرت أن هناك من يفهمني ويتحدث بلغتي. كان صباحي يبدأ مع “صباح الياسمين” من الشام.

spk_1

كنت أسمع الأخبار والبرامج، وأشعر براحة نفسية. SBS عربي لها مصداقية عالية، وهي مصدر ثقة. حتى عائلتي كانت تقول لي: هذا الخبر من الراديو أكيد. الراديو كان بالنسبة لنا مصدر الخبر الصحيح.

spk_1

أحببت SBS عربي كثيرًا، فهي ترافقني عبر الراديو وأحيانًا عبر المنصات الرقمية. هي محطة جميلة ومهمة، وأتمنى أن يتواصل معها كل العرب ليستفيدوا من خبرتها ومواضيعها المؤثرة. كما أنني أقدّر سرعة تواصلها، فهي تجيب مباشرة على الاتصالات على الهواء.

spk_0

ننتقل إلى مرحلة أخرى. حضرتك جئت مع العائلة، والإنسان الشامي معتاد على التواصل الاجتماعي اليومي. كيف تمكنت من تجاوز هذا الاختلاف في أستراليا؟

spk_1

في البداية كانت الأمور صعبة، لم يكن هناك سوريون كثيرون. ثم انتقلت إلى منطقة جديدة وبدأت جالية عربية تتشكل من سوريين وعراقيين ولبنانيين. كما ساعدت الكنيسة في جمع العائلات. الأهم هو أن يجد الإنسان مجتمعه الذي يفهمه. السوريون شعب يحب العمل ويحب الحياة، وأنا أرى أنهم سيحققون نجاحًا كبيرًا في أستراليا خلال السنوات القادمة.

spk_1

السوريون يحبون العمل، ويحبون أن يقدموا شيئًا صحيحًا. أنا أرى أن لديهم شغفًا كبيرًا بالإنجاز والعمل الجيد.

spk_0

ما الذي حملته معك من سوريا واحتفظت به هنا في أستراليا؟

spk_1

حملت معي الثقافة التي تعلمتها في سوريا: الكلمة الطيبة، النظرة الإيجابية، واحترام العمل. أما ما لم أُرد أن أحتفظ به فهو الصورة السلبية، لذلك لم أعد إلى سوريا منذ 2014، وأفضل أن تبقى في ذاكرتي كما أحبها.

spk_0

كيف تعاملت مع تربية الأولاد في بيئة مزدوجة الثقافة بين سوريا وأستراليا؟

spk_1

التربية هي الأساس. أحرص على تعليم أولادي القيم واللغة والدين، وأرافقهم إلى الكنيسة يوم الأحد. هذا جزء من بناء الشخصية والتوازن في حياتهم.

spk_0

من أين استمددت هذا الهدوء ونقاء الفكر؟

spk_1

استمددت ذلك من الأب إلياس زحلاوي، الذي علّمنا كيف نتحدث ونعمل بطريقة صحيحة ومنظمة. له كل الشكر والتقدير.

spk_0

شكراً جزيلاً لك على هذه الرحلة الجميلة، وعلى هذا الحديث الذي حمل عبق الشام والياسمين. نتمنى لك التوفيق.

spk_1

شكراً لكم، وأوجّه تحية لفريق SBS عربي على جهودهم الكبيرة في الإنتاج والإعداد.

END OF TRANSCRIPT

شارك

تحديثات بالبريد الإلكتروني من أس بي أس عربي

.سجل بريدك الإلكتروني الآن لتصلك الأخبار من أس بي أس عربي باللغة العربية

باشتراكك في هذه الخدمة، أنت توافق على شروط الخدمة وسياسة الخصوصية الخاصة بـ "SBS" بما في ذلك تلقي تحديثات عبر البريد الإلكتروني من SBS

Follow SBS Arabic

Download our apps

Watch on SBS

Arabic Collection

Watch SBS On Demand

Watch now