会做饭的移民难民寻求庇护者看过来:工作机会来了!

A kitchen table filled with different mezze

Kitchen table filled with different mezze Source: Getty Images

生活在澳大利亚的移民,寻求庇护者和难民将有机会分享他们的传统菜肴,同时还得到了工作机会。 自从“免费进餐”在墨尔本开业以来,已提供了1万3千多个小时的有薪培训,并发放了超过35万元的工资。


研究表明,约有85%的澳大利亚人为自己国家的多元文化构成和不同的历史感到自豪。

尽管如此,许多新移民感到孤立,并面临严重的经济问题:难民的失业率比正常人群高出四倍。

非营利组织“免费进餐”(Free to Feed)开设了一家新的餐饮分公司,以帮助解决该国难民中的高失业率问题。

生活在澳大利亚的移民,寻求庇护者和难民将有机会分享他们的传统菜肴,同时还得到了工作机会。

自从“免费进餐”在墨尔本开业以来,已提供了1万3千多个小时的有薪培训,并发放了超过35万元的工资。

主厨Mischa Tropp 负责培训员工,当中许多是为了在澳大利亚过上更好的生活而逃离战乱的女性。

他说,看到他的学生在厨房内外都变得充满信心,真是不可思议。



Share

News

Sign up now for the latest news from Australia and around the world direct to your inbox.

By subscribing, you agree to SBS’s terms of service and privacy policy including receiving email updates from SBS.

Download our apps
SBS Audio
SBS On Demand

Listen to our podcasts
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
Get the latest with our exclusive in-language podcasts on your favourite podcast apps.

Watch on SBS
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand