中方再指澳洲“歧视现象层出不穷”

在调查发现18%在澳华人因种族背景受到人身威胁或攻击后,中国外交部发言人再次批评澳大利亚“歧视现象层出不穷”。

Chinese Foreign Ministry spokesman Wang Wenbin.

Chinese Foreign Ministry spokesman Wang Wenbin. Source: EPA

本周三,澳大利亚罗伊研究所(Lowy Institute)发布调查称,超过1/3的澳洲华人在去年受到了种族歧视,近1/5曾遭受种族主义威胁或攻击。

中方在回应该调查时,再次批评澳大利亚“歧视现象层出不穷”,并呼吁澳大利亚“正视问题”、“加强对国民的教育”。

中国外交部发言人汪文斌在回答中国媒体澎湃新闻记者的提问时说到:“澳大利亚国内针对包括华人华侨在内的亚裔的歧视现象层出不穷,严重威胁在澳中国公民的人身安全与合法权益,我们对此深表关切。”

中国教育部于今年二月初发布留学预警,称澳大利亚多地连续发生留学人员遭遇袭击的恶性事件,提醒留学人员“谨慎选择赴澳或返澳学习”。此前,中国政府还曾发出国赴澳旅游预警。
汪文斌在3月3日的例行新闻发布会上呼吁澳方“正视问题”,解决种族主义和歧视现象。

他说:“我们希望澳方正视问题,采取切实举措加强对国民的教育,解决好自身国内的种族主义和歧视现象等问题,维护和保障在澳中国公民的安全和正当权益。”

就在本周二,中国驻悉尼总领馆发布声明强烈谴责涉华种族歧视言论。有媒体报道称,新南威尔士州Cumberland出现涉华种族歧视言论事件。

周一,新州Cumberland议会华裔议员黃堃(Kun Huang)收到一封署名信件,其中有明显的种族歧视言论。信件公开后,他获得了许多网民和议员的声援。
此前,中国驻澳大使馆王晰宁公使在堪培拉说:“现在在澳大利亚做中国的朋友真难”。

他在公开演讲中说:“仿佛对中国友好成了一桩罪过,只有对中国吹胡子瞪眼,才是澳大利亚人应有的姿态,才能赢得民心。”

罗伊研究所的调查显示,绝大多澳洲华人受访者对澳大利亚有很高或中等程度的归属感,大多数人表示他们觉得自己的文化被接受。

这项调查结果出炉时,堪培拉和北京的关系正处于几十年来的低谷。


分享

1 min read

Published


Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand