苹果公司表示,让本地公司管理本地用户的信息是符合中国当局的规定的。
今年2月28日,苹果同云上贵州公司合作,让其代理中国区的ICloud业务。据搜狐新闻报道称,由于云上贵州的数据中心尚未建成,中国的三大运营商——中国移动、中国联通、中国电信在过渡期与其合作,为Icloud运营提供服务。
中国电信的天翼云在6月底同云上贵州签订《基础设施协议》,为ICloud提供云存储服务。苹果公司也向BBC证实了这一信息。
在今年3月,国际特赦组织曾发起针对苹果公司的抗议活动,认为其将用户数据信息交予当地公司会引发人们对私人数据信息安全的担忧。
苹果公司在同云上贵州合作时曾向用户承诺公司依然掌控着ICloud的加密密钥。
搜狐新闻表示,在中国本土建立ICloud服务中心,有助于减缓网络的延迟、超时及无法访问的状况,鉴于之前用户数据需从苹果位于美国北卡罗来纳州的数据中心调转至中国用户。

Chinese authorities will gain access to iCloud posing a serious threat to data privacy, Amnesty says Source: AAP
苹果在2014年就同中国电信合作用当地服务器来储存本地用户数据,旨在提升网络速率、提升服务器的可靠性。
云上贵州方面表示,中国大陆ICloud用户的所有数据,将在 2020年初,在其苹果中国数据中心建成之后移交回云上贵州。