大连禁运澳煤矿后续,中澳当局发声:为环境监测。

澳洲方面担心中方此举背后有政治动机,澳使领馆已向中国当局寻求澄清。中国外交部发言人耿爽周四表示此举只为“风险监测和分析”,澳洲国库部长弗莱登伯格也认为中国之前也做过类似的“环境监测”。

Coal at the RG Tanner Coal Terminal in Gladstone

China's northern Dalian port has banned imports of Australian coal amid simmering tensions. (AAP) Source: AAP

周四,路透社报道称中国东北的五处港口对来自澳洲的煤矿实行禁运。澳洲方面担心中方此举背后有政治动机,澳使领馆已向中国当局寻求澄清。

澳洲贸易部长伯明翰(Simon Birmingham)表示他已经要求澳驻中国大使亚当斯(Jan Adams)调查此事。伯明翰称中国是“澳洲重要的贸易伙伴”,并坚信中澳间的“自由贸易承诺将会继续得到尊重。”

贸易和外交部表示他们在几周前就已经了解到澳洲煤矿进入中国的通行问题,但是始终无法得到北京方面的证实,参议院伯明翰表示他在上周已经同矿业委员会讨论了此事。

此次大连港的无限期禁令从2月初起生效,中国其他主要港口则将澳洲煤炭的清关时间延长至至少40天。

官方回应:只是“环境检测”

Australia's Ambassador to China, Jan Adams, has been asked to investigate reports that Australian coal has been banned from a key port in China.
Australia's Ambassador to China, Jan Adams, has been asked to investigate reports that Australian coal has been banned from a key port in China. Source: Imaginechina
中国外交部发言人耿爽周四表示,中国海关此举是“根据有关法律法规,对进口煤炭的安全质量进行风险监测和分析并采取相应检验和检测措施。这么做的目的,是更好地维护中国进口企业合法权益、保护环境安全。”

但是据路透社报道称,禁令只针对澳洲的煤矿,俄罗斯和印尼运往中国的煤矿均不受影响。

近期因澳洲议会遭遇黑客攻击、中国在太平洋岛国影响力与日俱增等因素,澳中关系趋于紧张。2月初,澳大利亚政府取消了中国商人黄向墨的永久居留权。
但是澳洲国库部长弗莱登伯格(Josh Frydenberg)表示他不会就中方的禁令而急于下结论。他认为中国之前也做过类似的“环境监测”,并坚称“中澳的双边贸易关系至关重要,也非常牢靠。”

耿爽也在记者会的最后表达了对中澳关系的诉求:我们以前多次强调,一个健康稳定发展的中澳关系符合两国和两国人民的共同利益。我们希望澳方能够同中方相向而行,在相互尊重、平等互利的基础上推动中澳关系持续向前发展。

东证期货的分析员顾孟(音译)表示,大连的五个港口去年共接纳了1400万吨的进口煤,其中半数来自澳大利亚。该分析公司的另一数据显示,京唐港口所进口的澳洲炼焦煤的现货价格每吨比国内市场低42澳元。

与此同时,受该消息影响,澳元对美元汇率下跌1%,最低至0.7086美元。




分享

1 min read

Published

Updated


Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand