南非两名疑似偷猎犀牛者死于狮口

南非拥有全世界80%以上的犀牛,而这些犀牛逐渐被越南和中国的偷猎者所猎杀,因为犀牛角在东方传统医学中视为壮阳药的一种成分。

Kruger National Park. Lion Yawning (Panthera Leo). South Africa.

A lion is pictured at Kruger National Park in South Africa. Source: Universal Images Group Editorial

当地时间周二下午,南非东开普省(Eastern Cape)的西布亚禁猎区(Sibuya Game Reserve)的一名护林员在一群狮子旁边发现人类残骸。

现场还有一把斧头、三双鞋子和手套,禁猎区的主人福克斯(Nick Fox)认为这是偷猎犀牛者的残留物,至少有两名偷猎者被动物保护区内的狮子吃掉了。
white rhino
Najin (R) and Fatu, the only two remaining female northern white rhino, at the ol-Pejeta conservancy in Nanyuki, north of capital Nairobi. Source: Getty Images
当地时间周一凌晨,人们曾听到过狮子在骚动。

福克斯说,“我们认为他们一定是偷猎犀牛者,斧头可以证实这一点,他们先用步枪射击犀牛,然后用斧头砍下犀牛角。”

南非拥有全世界80%以上的犀牛,而这些犀牛逐渐被越南和中国的偷猎者所猎杀,因为犀牛角在东方传统医学中视为壮阳药的一种成分。

去年,南非有1000多头犀牛被猎杀。


分享

Published

Updated

By Helen Chen

Share this with family and friends


SBS中文

注册SBS中文newsletter即可获取最新资讯

一旦订阅,意味着您认同SBS的服务条款隐私政策,包括接收来自SBS的电邮更新。

下载我们的应用程序
SBS Audio
SBS On Demand

收听我们的播客
Independent news and stories connecting you to life in Australia and Mandarin-speaking Australians.
Understand the quirky parts of Aussie life.
通过您最喜欢的播客应用程序,收听我们独家的SBS普通话播客获取最新信息。

在SBS收看节目
Simplified Chinese Collection

Simplified Chinese Collection

Watch onDemand